Аттестация персонала | АНО «ВРАЦ»
Автономная некоммерческая организация «Вологодский региональный аттестационный центр» зарегистрирована в реестре СРО Ассоциация «НАКС» за № СЗР-1АЦ.
Аттестат соответствия № АС-САСв-027 от 22.04.2021 г., действителен до 22.04.2024 года.
Порядок проведения аттестации персонала сварочного производства и продления действия их удостоверений указан в ПБ-03-273-99, РД 03-495-02, СТО НАКС 2.6-2020, «Положении об аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства… на объектах ПАО «Газпром» и рекомендациям для аттестации на сварку арматуры, для аттестации на сварку полимерных материалов.
При положительных результатах аттестационных процедур сведения о номерах аттестационных удостоверений и сроках их действия размещаются в Реестре САСв.
Область деятельности СЗР–1АЦУровни профессиональной подготовки:
• специалист сварочного производства I уровня (сварщик)
• специалист сварочного производства II уровня (мастер-сварщик)
• специалист сварочного производства III уровня (технолог-сварщик)
Группы технических устройств опасных производственных объектов:
• ПТО – подъемно-транспортное оборудование.
1. Грузоподъемные краны
2. Краны-трубоукладчики
3. Краны-манипуляторы
4. Лифты
5. Тали
6. Лебедки
7. Устройства грузозахватные
8. Подъемники (вышки)
9. Эскалаторы
10. Дороги канатные, их агрегаты, механизмы и детали
11. Цепи для подъемно-транспортного оборудования
12. Строительные подъемники
13. Конвейеры пассажирски
14. Металлические конструкции для подъемно-транспортного оборудования
• КО – котельное оборудование.
1. Паровые котлы с давлением пара более 0,07 МПа и водогрейные котлы с температурой воды свыше 115ºС
2. Трубопроводы пара и горячей воды с рабочим давлением пара более 0,07 МПа и с температурой воды свыше 115ºС
3. Сосуды, работающие под давлением свыше 0,07МПа
4. Арматура и предохранительные устройства
5. Металлические конструкции для котельного оборудования
• ГО – газовое оборудование.
1. Трубопроводы систем внутреннего газоснабжения
2. Наружные газопроводы низкого, среднего и высокого давления стальные и из неметаллических материалов
3. Газовое оборудование котлов, технологических линий и агрегатов
4. Газогорелочные устройства
5. Емкостные и проточные водонагреватели
6. Аппараты и печи
7. Арматура из металлических материалов и предохранительные устройства
• НГДО – нефтегазодобывающее оборудование.
1. Промысловые и магистральные нефтепродуктопроводы, трубопроводы нефтеперекачивающих станций (НПС), обеспечивающие транспорт нефти и нефтепродуктов при сооружении, реконструкции и капитальном ремонте.
2. Промысловые и магистральные нефтепродуктопроводы, трубопроводы нефтеперекачивающих станций (НПС), обеспечивающие транспорт нефти и нефтепродуктов при текущем ремонте в процессе эксплуатации.
3. Промысловые и магистральные газопроводы и конденсатопроводы; трубопроводы для транспортировки товарной продукции, импульсного, топливного и пускового газа в пределах: установок комплексной подготовки газа (УКПГ), компрессорных станций (КС), дожимных компрессорных станций (ДКС), станций подземного хранения газа (СПХГ), газораспределительный станций (ГРС), узлов замера расхода газа (УЗРГ) и пунктов редуцирования газа (ПРГ.
4. Трубопроводы в пределах УКПГ, КС; НПС; СПХГ; ДКС; ГРС; УЗРГ; ПРГ, и др., за исключением трубопроводов, обеспечивающих транспорт газа, нефти и нефтепродуктопроводов.
5. Резервуары для хранения нефти и нефтепродуктов, газгольдеры газовых хранилищ при сооружении и ремонте.
Примечание:
— п.1 и п.2 аттестация проводится без учета требований ОАО «АК Транснефть»
— п.3 и п.4. аттестация проводиться с учетом требований СТО ОАО «Газпром» (в заявках обязательно указывать согласно каким СТО провести аттестацию).
• ОХНВП – оборудование химических, нефтехимических, нефтеперерабатывающих и взрывопожароопасных производств.
1. Оборудование химических, нефтехимических, нефтеперерабатывающих производств, работающее под давлением до 16 МПа
2. Оборудование химических, нефтехимических, нефтеперерабатывающих производств, работающее под давлением свыше 16 МПа
3. Оборудование химических, нефтехимических, нефтеперерабатывающих производств, работающее под вакуумом

5. Изотермические хранилища
6. Криогенное оборудование
7. Оборудование аммиачных холодильных установок
8. Печи
9. Компрессорное и насосное оборудование
10. Центрифуги, сепараторы
11. Цистерны, контейнеры (бочки), баллоны для взрывопожароопасных и токсичных веществ
12. Котлы-утилизаторы
13. Энерготехнологические котлы
14. Котлы ВОТ
15. Трубопроводная арматура и предохранительные устройства
16. Технологические трубопроводы и детали трубопроводов
• МО – металлургическое оборудование.
1. Доменное, коксовое и сталеплавильное оборудование
2. Технологическое оборудование и трубопроводы для черной и цветной металлургии
3. Технические устройства для производства черных и цветных металлов и сплавов на их основе
4. Машины для литья стали и цветных металлов
6. Станы обжимные, заготовочные, сортопрокатные и листопрокатные
• СК – строительные конструкции.
1. Металлические строительные конструкции
2. Арматура, арматурные и закладные изделия железобетонных конструкций
3. Металлические трубопроводы
4. Конструкции и трубопроводы из полимерных материалов
Способы сварки и наплавки
• РД – ручная дуговая сварка покрытыми электродами.
• Г – газовая сварка.
• АФ – автоматическая сварка под флюсом.
• РАД – ручная аргонодуговая сварка неплавящимся электродом.
• РДН – ручная дуговая наплавка покрытыми электродами.
• РАДН – ручная аргонодуговая наплавка.
• МП – механизированная сварка плавящимся электродом в среде активных газов и смесях.
• МПГ – механизированная сварка порошковой проволокой в среде активных газов.
• МПС – механизированная сварка самозащитной порошковой проволокой.
• НИ – сварка нагретым инструментом, степень автоматизации сварочного оборудования – СВА.

• ЗН – сварка с закладными нагревателями, степень механизации сварочного оборудования – ЗНР, ЗА, ЗНШ.
1. | Методические рекомендации по визуальному и измерительному контролю. На казахском языке | 1500 |
2. | Методические рекомендации по визуальному и измерительному контролю. На русском языке | 1500 |
3. | Методические рекомендации о порядке продления срока безопасной эксплуатации технических устройств, оборудования и сооружений на опасных производственных объектах. На казахском и русском языках | 800 |
1. | Стандарт организации СТ ОЮЛ НПА 19526785-03-2007 «Сосуды и аппараты стальные сварные» с Изменением № 1 от 28. | По договору |
2. | Рекомендации по разработке типового положения об инженерно-техническом работнике производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности при эксплуатации сосудов, работающих под давлением (на казахском и русском языках) | 2500 |
3. | Рекомендации по разработке типового положения об инженерно-техническом работнике по контролю за исправное состояние и безопасную эксплуатацию сосудов, работающих под давлением (на казахском и русском языках) | 2000 |
4. | Рекомендации по разработке типового положения об инженерно-техническом работнике, ответственном за исправное состояние и безопасную эксплуатацию паровых и водогрейных котлов (на казахском и русском языках) | 2500 |
5. | Рекомендации по разработке типового положения об инженерно-техническом работнике, обеспечивающем исправное состояние и безопасную эксплуатацию трубопроводов пара и горячей воды (на казахском и русском языках) | 2500 |
1. | Стандарт организации СТ ОЮЛ НПА 19526785-02-2006 «Краны грузоподъемные. Требования к сварным металлоконструкциям при изготовлении и ремонте» с Изменением № 1 от 03.11.2011 г. | По договору |
2. | Рекомендации по разработке типового положения об инженерно-техническом работнике по контролю за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений и тары (на казахском и русском языках) | 2500 |
3. | Рекомендации по разработке типового положения об инженерно-техническом работнике по контролю за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии (на казахском и русском языках) | 2500 |
4. | Рекомендации по разработке типового положения о лице по контролю за безопасное производство работ кранами (на казахском и русском языках) | 2500 |
5. | Р-11-01-11. Методические рекомендации об организации и порядке проведения обследования технического состояния грузоподъемных машин с истекшим сроком службы с целью определения возможности их дальнейшей эксплуатации (на казахском и русском языках) | 2000 |
6. | Р-11-02-11. Методические рекомендации по проведению обследования технического состояния стреловых самоходных кранов общего назначения с истекшим сроком службы с целью определения возможности их дальнейшей эксплуатации (на казахском и русском языках) | 2500 |
7. | Р-11-03-12. Методические рекомендации по проведению обследования технического состояния кранов мостового типа с истекшим сроком службы с целью определения возможности их дальнейшей эксплуатации (на казахском и русском языках) | 2100 |
8. | Р-11-04-12. Методические рекомендации по проведению обследования технического состояния башенных кранов с истекшим сроком службы с целью определения возможности их дальнейшей эксплуатации | 2000 |
9. | Р-11-05-12. Методические рекомендации по проведению обследования технического состояния монтажных кранов с истекшим сроком службы с целью определения возможности их дальнейшей эксплуатации | 2000 |
1. | О.Э. Лер «Словарь страховых терминов и понятий» | 2000 |
2 . | О.Э.Лер «Нефтяное страхование» | 2250 |
3. | Бизнес-Энциклопедия Республики Казахстан (на английском языке), издательство Kingshill Publications London | 800 |
1. | «Аккумуляторные помещения» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. 1. Взрыво-, и пожаробезопасность. 2. Химическая безопасность. 3. Электробезопасность. Формат 42´60 см | 2200 |
«Аккумуляторные помещения» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
2. | «Безопасность перевозок грузовым автотранспортом» (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. 1. Общие меры безопасности. 2. Автопоезда. Крупногабаритные грузы. 3. Автоцистерны. Нефтепродукты. 4. Автосамосвалы. Навалочные грузы, транспортные пакеты. 5. Маркировка опасных грузов. Формат 42´60 см | 3100 |
«Безопасность перевозок грузовым автотранспортом» (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
3.
| «Безопасность работ в газовом хозяйстве» (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. 1. Присоединение газопроводов и вводов к действующим газовым сетям. 2. Обход трассы подземных газопроводов. 3. Газоопасные работы в колодцах. 4. Пуск газа в газопроводы и газовые приборы. Устранение закупорок. 5. Смазка кранов на газопроводе. Индивидуальные газобаллонные установки. Формат 42´60 см | 3100 |
«Безопасность работ в газовом хозяйстве» (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
4. | «Безопасность работ на АЗС» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. 1. Оборудование и территория. 2. Слив топлива в резервуар. 3. Заправка транспортных средств. Формат 42´60 см | 2200 |
«Безопасность работ на АЗС» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
5. | «Безопасность работ на высоте» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Средства ограждения. 2. Средства подмащивания. 3. Предохранительные пояса. 4. Лестницы. Отдельные виды работ. Формат 42´60 см | 2400 |
«Безопасность работ на высоте» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
6. | «Безопасность работ на металлообрабатывающих станках» (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. 1. Общие меры безопасности. 2. Станки токарной группы. 3. Станки сверлильной группы. 4. Станки фрезерной группы. 5. Станки шлифовальной и заточной групп. Формат 42´60 см | 3100 |
«Безопасность работ на металлообрабатывающих станках» (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
7. | «Безопасность работ на объектах водоснабжения и канализации» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Обязательные защитные средства. 2. Подготовка и спуск в колодец. 3. Работа внутри колодца. 4. Траншеи и котлованы. Формат 42´60 см | 2400 |
«Безопасность работ на объектах водоснабжения и канализации» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
8. | «Безопасность работ с автоподъемником» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. 1. Приборы безопасности. 2. Подготовка к работе. 3. Работа с люльки. Формат 42´60 см | 2200 |
«Безопасность работ с автоподъемником» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
9. | «Безопасность работ с электропогрузчиком» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 |
«Безопасность работ с электропогрузчиком» (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 | |
10. | «Безопасность труда при деревообработке» (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. 1. Пиление древесины. 2. Строгание древесины. 3. Долбление и сверление. 4. Фрезерование и шлифование. 5. Пожарная безопасность. Формат 42´60 см | 3100 |
«Безопасность труда при деревообработке» (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
11. | «Безопасная эксплуатация газораспределительных пунктов» (на русском языке) — комплект плакатов из 4 листов. | 2400 |
«Безопасная эксплуатация газораспределительных пунктов» (на казахском языке) — комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
12. | «Безопасная эксплуатация паровых котлов» (на русском языке) — комплект плакатов из 5 листов. 1. Подготовка и пуск котла в работу. 2. Подготовка и пуск котла в работу. 3. Обслуживание котла во время работы. 4. Обслуживание котла во время работы. 5. Аварийная остановка котла. Формат 42´60 см | 3100 |
«Безопасная эксплуатация паровых котлов» (на казахском языке) — комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
13. | «Газовые баллоны» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2400 |
«Газовые баллоны» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 лист3475ов. 1. Окраска, надписи, маркировка. 2. Транспортировка. 3. Эксплуатация. Формат 42´60 см | 2200 | |
14. | «Дуговая сварка покрытыми электродами» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. Формат 42´60 см | 2200 |
«Дуговая сварка покрытыми электродами» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. Формат 42´60 см | 2200 | |
15. | «Заземление и защитные меры электробезопасности в электроустановках до 1000 В» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Классификация систем заземления. . Защитное уравнивание потенциалов. 3. Формат 42´60 см | 2400 |
«Заземление и защитные меры электробезопасности в электроустановках до 1000 В» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
16. | «Знаки дорожного движения» (на русском языке) – комплект плакатов из 8 листов. 1. Предупреждающие. 2. Знаки приоритета. 3. Запрещающие. 4. Предписывающие. 5. Информационно-указательные. 6. Знаки сервиса. 7. Знаки дополнительной информации (таблички). Опознавательные знаки транспортных средств. 8. Дорожная разметка. Формат 42´60 см | 5400 |
«Знаки дорожного движения» (на казахском языке) – комплект плакатов из 8 листов. | 5400 | |
17. | Знаки безопасности по СТ РК ГОСТ Р 12. | 4500 |
Знаки безопасности по СТ РК ГОСТ Р 12.4.026 – 2002. «Цвета сигнальные, знаки безопасности и разметка сигнальная. Общие технические условия и порядок применения» (на казахском языке). | 4500 | |
18. | «Инструментальный контроль грузовых автомобилей» (КАМАЗ-5320, прицеп ГКБ-8350) (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. Распределение работ по постам. Пост № 1, № 2, № 3. Формат 42´60 см | 3100 |
«Инструментальный контроль грузовых автомобилей» (КАМАЗ-5320, прицеп ГКБ-8350) (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
19. | «Компьютер и безопасность» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 |
«Компьютер и безопасность» (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. | 1900 | |
20. | «Котлован. Ограждение места работ» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. Формат 42´60 см (Новое издание) | 2200 |
«Котлован. Ограждение места работ» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
21. | «Одноковшовый экскаватор. Безопасность земляных работ» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. Формат 42´60 см | 2400 |
«Одноковшовый экскаватор. | 2400 | |
22. | «Организация обеспечения электробезопасности» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. Формат 42´60 см | 2200 |
«Организация обеспечения электробезопасности» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
23. | «Организация обучения безопасности труда» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. 1. Виды и характер инструкций. 2. Обучение и проверка знаний. Формат 42´60 см | 1900 |
«Организация обучения безопасности труда» (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. | 1900 | |
24. | «Организация рабочего места газосварщика» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 |
«Организация рабочего места газосварщика» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
25. | «Основы дуговой сварки» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. 1. Строение и параметры сварочной дуги. 2. Расплавление электрода и плавление основного металла. Формат 42´60 см | 1900 |
«Основы дуговой сварки» (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. | 1900 | |
26. | «Первичные средства пожаротушения» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. Формат 42´60 см | 2200 |
«Первичные средства пожаротушения» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
27. | «Первая медицинская помощь при чрезвычайных ситуациях» (на русском языке) – комплект плакатов из 10 листов. 1. Общие принципы оказания первой медицинской помощи. 2. Азбука оживления. 3. Первая медицинская помощь при ранениях. 4. Первая медицинская помощь при кровотечениях. 5. Первая медицинская помощь при переломах. 6. Первая медицинская помощь при ожогах и отморожениях. 7. Первая медицинская помощь при несчастных случаях. 8. Первая медицинская помощь при поражении аварийно химически опасными веществами (АХОВ). 9. Первая медицинская помощь при радиационных поражениях. 10. Первая медицинская помощь при острых и инфекционных заболеваниях. Формат 28´40 см | 3100 |
«Первая медицинская помощь при чрезвычайных ситуациях» (на казахском языке) – комплект плакатов из 10 листов. | 3100 | |
28. | «Перевозка крупногабаритных и тяжеловесных грузов автомобильным транспортом» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Параметры тяжеловесных и крупногабаритных транспортных средств. 2. Дополнительное оборудование и опознавательные знаки. 3. Движение и сопровождение. 4. Буксировка механических транспортных средств. Формат 42´60 см | 2400 |
«Перевозка крупногабаритных и тяжеловесных грузов автомобильным транспортом» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
29. | «Перевозка опасных грузов автотранспортом» (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. 1. Требования к оборудованию транспортных средств. 2. Знаки опасности. 3. Маркировка тары и крепление грузов. 4. Маркировка транспортных средств и транспортного оборудования. 5. Маркировка транспортных средств и транспортного оборудования. | 3100 |
«Перевозка опасных грузов автотранспортом» (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
30. | «Пожарная безопасность» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 |
«Пожарная безопасность» (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. | 1900 | |
31. | «Правила установки автокрана» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 |
«Правила установки автокрана» (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. | 1900 | |
32. | «Ручной слесарный инструмент» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 |
«Ручной слесарный инструмент» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
33. | «Сигналы светофоров» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 |
«Сигналы светофоров» (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. | 1900 | |
34. | «Сосуды, работающие под давлением» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. 1. Предупреждение аварий ресивера. 2. Арматура сосудов. 3. Техническое освидетельствование. Формат 42´60 см | 2200 |
«Сосуды, работающие под давлением» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
35. | «Средства защиты в электроустановках» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов, формат 42´60 см | 2200 |
«Средства защиты в электроустановках» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
36. | «Строительные леса (конструкции, монтаж, проверка на безопасность)» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. 1. Схемы и конструкция приставных лесов. 2. Последовательность монтажа. 3. Проверка и обустройство. Формат 42´60 см (Новое издание) | 2200 |
«Строительные леса (конструкции, монтаж, проверка на безопасность)» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
37. | «Строповка и складирование грузов» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Трубы, валы. 2. Металлопрокат. 3. Детали, оборудование, лесоматериалы. 4. Железобетонные конструкции. Формат 42´60 см | 2400 |
«Строповка и складирование грузов» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
38. | «Техника безопасности грузоподъемных работ» (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. 1. Грузозахватные приспособления. 2. Знаковая сигнализация. 3. Правила установки кранов. 4. Схемы строповки и складирования грузов (2 листа). Формат 42´60 см | 3100 |
«Техника безопасности грузоподъемных работ» (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
39. | «Техника безопасности при ремонте автомобилей» (на русском языке) – комплект плакатов из 5 листов. 1. Постановка на пост ТО и ремонта. | 3100 |
«Техника безопасности при ремонте автомобилей» (на казахском языке) – комплект плакатов из 5 листов. | 3100 | |
40. | «Техника безопасности при сварочных работах» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Защитные средства. 2. Электробезопасность при ручной дуговой сварке. 3. Газовая сварка. 4. Взрыво- и пожаробезопасность. Формат 42´60 см | 2400 |
«Техника безопасности при сварочных работах» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
41. | «Технические меры электробезопасности» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Отключения в электроустановках напряжением до 1000 В. 2. Отключения в электроустановках напряжением выше 1000 В. 3. Проверка отсутствия напряжения. 4. Установка заземлений. Формат 42´60 см | 2400 |
«Технические меры электробезопасности» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
42. | «Уголок гражданской обороны» (на русском языке) – комплект плакатов из 10 листов. (Информационно-справочный стенд). Стихийные бедствия. Оповещение. Авария. Пожар. Защита. Первая медицинская помощь. Наша гражданская оборона. Формат 28´40 см | 3100 |
«Уголок гражданской обороны» (на казахском языке) – комплект плакатов из 10 листов. | 3100 | |
43. | «Умей действовать при пожаре» (на русском языке) – комплект плакатов из 10 листов. | 3100 |
«Умей действовать при пожаре» (на казахском языке) – комплект плакатов из 10 листов | 3100 | |
44. | «Физкультурная пауза» (на русском языке) – комплект плакатов из 3 листов. Формат 42´60 см | 2200 |
«Физкультурная пауза» (на казахском языке) – комплект плакатов из 3 листов. | 2200 | |
45. | «Химическая безопасность. ХЛОР» (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 |
46. | «Экстренная реанимация и 1-я медицинская помощь» (на казахском языке) комплект плакатов из 6 листов. | 4500 |
47. | «Электробезопасность при напряжении до 1000 В» (на русском языке) – комплект плакатов из 4 листов. 1. Установки с изолированной нейтралью. 2. Установки с глухо-заземленной нейтралью. 3. Напряжения шага и прикосновения. 4. Защитные средства. Формат 42´60 см | 2400 |
«Электробезопасность при напряжении до 1000 В» (на казахском языке) – комплект плакатов из 4 листов. | 2400 | |
48. | «Электроинструменты (электробезопасность) » (на русском языке) – комплект плакатов из 2 листов. Формат 42´60 см | 1900 |
«Электроинструменты (электробезопасность) » (на казахском языке) – комплект плакатов из 2 листов. | 1900 | |
49. | Комплект самоклеющихся табличек: «Место курения» — 3 шт. | 1900 |
50. | Комплект самоклеющихся табличек: «Не включать! Работают люди» – 1 шт. Формат 13´24 см; «Не включать! Работают люди» – 4 шт. Формат 5´7 см; «Заземлено» — 1 шт. Формат 13´24 см; «Не включать! Работа на линии» — 1 шт. Формат 13´24 см; «Стой! Напряжение» — 2 шт. Формат 21´28 см; «Работать здесь» — 1 шт. Формат 24´24 см | 1900 |
51. | Комплект самоклеющихся знаков «Осторожно! Электрическое напряжение». Комплект из 78 знаков на 1 листе. Формат листа 42´60 см | 2100 |
52. | Самоклеющаяся табличка «Ответственный за пожарную безопасность». Формат 13´24 см | 300 |
53. | Самоклеющаяся табличка «Ответственный за соблюдение правил ТБ». | 300 |
54. | Самоклеющаяся табличка «Помещение с повышенной опасностью». Формат 11,5´20,5 см | 300 |
55. | Самоклеющиеся знаки «Указатели напряжения 220 В» — 108 шт. на 1 листе. Формат 23´36 см | 700 |
56. | Самоклеющиеся знаки «Указатели напряжения 380 В» — 16 шт. на 1 листе. Формат 17´36 см | 700 |
57. | Самоклеющаяся табличка «Заземлено». Формат 13´24 см | 300 |
58. | Самоклеющаяся табличка «Огнетушитель». Формат 15´20 см | 300 |
59. | Самоклеющаяся табличка «Запрещается курить». Формат 24´24 см | 700 |
60. | Самоклеющаяся табличка «Пожарный кран». Формат 15´20 см | 300 |
61. | Самоклеющаяся табличка «Не включать! Работа на линии». Формат 13´24 см | 300 |
62. | Самоклеющаяся табличка «Не включать! Работают люди». Формат 13´24 см | 300 |
63. | Самоклеющиеся таблички «Не включать! Работают люди» (12 шт. на 1 листе). Формат листа 18´31 см | 700 |
64. | Самоклеющаяся табличка «Работать здесь». Формат 24´24 см | 700 |
65. | Самоклеющаяся табличка «Стой! Напряжение». Формат 21´28 см | 700 |
Запрещающие знаки |
| |
66. | Самоклеющаяся табличка «Запрещается курить», формат 20×20 см | 350 |
67. | Самоклеющаяся табличка «Запрещается пользоваться открытым огнем и курить», формат 20×20 см | 350 |
68. | Самоклеющаяся табличка «Проход запрещен», формат 20×20 см | 350 |
69. | Самоклеющаяся табличка «Запрещается пользоваться в качестве питьевой воды», формат 20×20 см | 350 |
70. | Самоклеющаяся табличка «Доступ посторонним запрещен», формат 20×20 см | 350 |
71. | Самоклеющаяся табличка «Запрещается загромождать проходы и (или) складировать, формат 20×20 см | 350 |
72. | Самоклеющаяся табличка «Запрещение (прочие опасности или опасные действия), формат 20×20 см | 350 |
73. | Самоклеющаяся табличка «Пожароопасно. Легковоспламеняющиеся вещества, формат 25×25 см | 800 |
74. | Самоклеющаяся табличка «Опасность поражения электрическим током», формат 25×25 см | 800 |
75. | Самоклеющаяся табличка «Внимание. Опасность (прочие опасности)», формат 25×25 см | 800 |
76. | Самоклеющаяся табличка «Осторожно. Малозаметное препятствие», формат 25×25 см | 800 |
77. | Самоклеющаяся табличка «Осторожно. Возможность падения с высоты», формат 25×25 см | 800 |
78. | Самоклеющаяся табличка «Газовый баллон», формат 25×25 см | 800 |
79. | Самоклеющаяся табличка «Осторожно. Возможно затягивание между вращающимися элементами», формат 25×25 см | 800 |
80. | Самоклеющаяся табличка «Работать в защитных очках», формат 20×20 см | 350 |
81. | Самоклеющаяся табличка «Работать в защитной каске (шлеме)», формат 20×20 см | 350 |
82. | Самоклеющаяся табличка «Работать в защитных наушниках», формат 20×20 см | 350 |
83. | Самоклеющаяся табличка «Работать в средствах индивидуальной защиты», формат 20×20 см | 350 |
84. | Самоклеющаяся табличка «Работать в защитном щитке», формат 20×20 см | 350 |
85. | Самоклеющаяся табличка «Работать в предохранительном (страховочном) поясе», формат 20×20 см | 350 |
86. | Самоклеющаяся табличка «Проход здесь», формат 20×20 см | 350 |
87. | Самоклеющаяся табличка «Переходить по надземному переходу», формат 20×20 см | 350 |
88. | Самоклеющаяся табличка «Отключить штепсельную вилку», формат 20×20 см | 350 |
89. | Самоклеющаяся табличка «Курить здесь», формат 20×20 см | 350 |
90. | Самоклеющаяся табличка «Направляющая стрелка», формат 25×25 см | 800 |
91. | Самоклеющаяся табличка «Направляющая стрелка под углом 45°», формат 25×25 см | 800 |
92. | Самоклеющаяся табличка «Пожарный кран», формат 25×25 см | 800 |
93. | Самоклеющаяся табличка «Пожарная лестница», формат 25×25 см | 800 |
94. | Самоклеющаяся табличка «Огнетушитель», формат 25×25 см | 800 |
95. | Самоклеющаяся табличка «Телефон для использования при пожаре (в том числе телефон прямой связи с пожарной охраной)», формат 25×25 см | 800 |
96. | Самоклеющаяся табличка «Место размещения нескольких средств противопожарной защиты», формат 25×25 см | 800 |
97. | Самоклеющаяся табличка «Пожарный гидрант», формат 25×25 см | 800 |
98. | Самоклеющаяся табличка «Выход здесь (левосторонний)», формат 25×25 см | 800 |
99. | Самоклеющаяся табличка «Выход здесь (правосторонний)», формат 25×25 см | 800 |
Знаки радиационной опасности |
| |
100. | Самоклеющаяся табличка «Опасно радиоактивные вещества или ионизирующее излучение. ЗРО-2», формат 4×4 см | 200 |
101. | Самоклеющаяся табличка «Опасно радиоактивные вещества или ионизирующее излучение. ЗРО-3», формат 5×5 см | 200 |
102. | Самоклеющаяся табличка «Опасно радиоактивные вещества или ионизирующее излучение. ЗРО-5», формат 10×10 см | 300 |
103. | Самоклеющаяся табличка «Опасно радиоактивные вещества или ионизирующее излучение. ЗРО-6», формат 16×16 см | 350 |
104. | Самоклеющаяся табличка «Опасно радиоактивные вещества или ионизирующее излучение. ЗРО-8», формат 36×36 см | 900 |
1. | Вахтенный журнал крановщика | 900 |
2. | Вахтенный журнал машиниста подъемника | 900 |
3. | Журнал бетонных работ | 1000 |
4. | Журнал выдачи заданий бригаде (Техническое обслуживание и ремонт лифтов) | 900 |
5. | Журнал выдачи защитных средств | 900 |
6. | Журнал для оперативно-ремонтного персонала | 900 |
7. | Журнал ежесменного осмотра лифтов | 900 |
8. | Журнал записи результатов проверки инструментов и предохранительных приспособлений | 900 |
9. | Журнал контрольных проверок манометров | 900 |
10. | Журнал контроля за состоянием охраны труда и противопожарной безопасности | 900 |
11. | Журнал мостового крана | 900 |
12. | Журнал по водоподготовке в котельной | 900 |
13. | Журнал по проведению инструктажей с водительским составом по безопасности движения | 900 |
14. | Журнал по учету противоаварийных, противопожарных тренировок | 900 |
15. | Журнал предрейсового осмотра водителей | 900 |
16. | Журнал приема-сдачи электропогрузчиков | 900 |
17. | Журнал проверки знаний по технике безопасности у персонала с группой по электробезопасности 1 | 900 |
18. | Журнал проверки знаний «Правил эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых сетей потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых сетей потребителей» | 900 |
19. | Журнал проверки знаний «ПЭ электроустановок потребителей» и «ПТБ эксплуатации электроустановок потребителей» | 900 |
20. | Журнал производства работ по строительству инженерных сооружений | 900 |
21. | Журнал профилактического ремонта электрооборудования | 900 |
22. | Журнал регистрации вводного инструктажа | 900 |
23. | Журнал регистрации вводного противопожарного инструктажа | 900 |
24. | Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте | 900 |
25. | Журнал регистрации несчастных случаев на производстве | 900 |
26. | Журнал регистрации проверки знаний по охране труда работников предприятий | 900 |
27. | Журнал регистрации противопожарного инструктажа на рабочем месте | 900 |
28. | Журнал регистрации работ по техническому обслуживанию и ремонту автоматических установок пожаротушения, дымоудаления, охранной и пожарно-охранной сигнализации | 900 |
29. | Журнал регистрации технического состояния аккумуляторных батарей | 900 |
30. | Журнал сварочных работ и антикоррозионной защиты сварных соединений | 900 |
31. | Журнал строительной машины | 900 |
32. | Журнал технического обслуживания огнетушителей | 900 |
33. | Журнал технического освидетельствования тары | 900 |
34. | Журнал трехступенчатого контроля за состоянием охраны труда, техники безопасности и производственной санитарии (объединенный) | 900 |
35. | Журнал учета выдачи инструкций по охране труда для работников подразделений (служб) предприятия | 900 |
36. | Журнал учета дефектов и неполадок с электрооборудованием | 900 |
37. | Журнал учета и выдачи ключей от машинных и блочных помещений лифтов | 900 |
38. | Журнал учета и осмотра стропов (тары) | 900 |
39. | Журнал учета и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений | 900 |
40. | Журнал учета и периодического осмотра съемных грузозахватных приспособлений (СГЗП) и тары | 900 |
41. | Журнал учета и содержания средств защиты (используемых в электроустановках) | 900 |
42. | Журнал учета инструкций по охране труда для работников | 900 |
43. | Журнал учета огнетушителей | 900 |
44. | Журнал учета поступивших нефтепродуктов | 900 |
45. | Журнал учета присвоения группы 1 по электробезопасности неэлектротехническому персоналу | 900 |
46. | Журнал учета проверки знаний норм и правил работы в электроустановках (для организаций электроэнергетики) | 900 |
47. | Журнал учета проверки знаний, норм и правил работы в электроустановках | 900 |
48. | Журнал учета, проверки и испытания электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему | 900 |
49. | Журнал учета проверки и содержания электрозащитных средств, приспособлений, ручного электроинструмента и сварочных аппаратов | 900 |
50. | Журнал учета работ по нарядам и распоряжениям | 900 |
51. | Журнал учета работ технического обслуживания и ремонта установок пожаротушения | 900 |
52. | Журнал учета расхода электроэнергии непромышленных потребителей | 900 |
53. | Журнал учета расхода электроэнергии промышленных потребителей | 900 |
54. | Журнал электромонтера охранно-пожарной сигнализации | 900 |
55. | Сменный журнал котельной | 900 |
56. | Ремонтный журнал | 900 |
57. | Журнал учета дорожно-транспортных происшествий (сведения внутреннего характера, подлежащие выяснению в процессе проведения служебного расследования) | 900 |
58. | Журнал учета дорожно-транспортных происшествий (сведения, подлежащие сверке с территориальными органами внутренних дел) | 900 |
59. | Журнал приемки и осмотра лесов и подмостей | 900 |
1. | РД 34 РК.1-39.401-04. Методические указания по наладке трубопроводов тепловых электростанций, находящихся в эксплуатации Республики Казахстан | 2200 |
2. | РД 34 РК.03.203-97. Методические указания по проведению дня техники безопасности на предприятиях, в организациях энергетического производства | 900 |
3. | РД 000-34 РК.1-МАЭК-17.000-04. Отраслевая система «Живучесть стареющих ТЭС» Республики Казахстан | 1000 |
4. | РД 34.03.351-93. (Россия). Правила взрывобезопасности при использовании мазута в котельных установках | 400 |
5. | Предельно-допустимые концентрации химических веществ в почве (ПДК) | 180 |
6. | Предельно-допустимые концентрации (ПДК) загрязняющих веществ в атмосферном воздухе населенных мест | 1000 |
7. | Руководство для технического руководителя по охране труда (инженера по технике безопасности или лица его заменяющего) | 1000 |
8. | РД 34 РК.20.328-08. Методика обследования дымовых труб и газоходов тепловых электростанций и котельных | 1000 |
9. | РД 34 РК.0-20.522-05. Типовая инструкция по периодическому техническому освидетельствованию трубопроводов тепловых сетей в процессе эксплуатации | 1100 |
10. | Правила охраны объектов тепловых сетей | 900 |
11. | РД 34.09.102 (Россия). Правила учета тепловой энергии и теплоносителя | 1100 |
12. | РД 34 РК.0-21.601-04. Типовая инструкция по эксплуатации производственных зданий и сооружений энергопредприятий. Часть II. Раздел I. Техническое обслуживание зданий и сооружений | 2200 |
13. | РД 34 РК.0-21.601-04. Типовая инструкция по эксплуатации производственных зданий и сооружений энергопредприятий. Часть II. Раздел II. Технология ремонтов зданий и сооружений | 3100 |
14. | РД 34 РК.17.440-05. Методические указания о порядке проведения работ при оценке индивидуального ресурса паровых турбин и продлении срока их эксплуатации сверхпаркового ресурса Республики Казахстан | 2800 |
15. | РД 34 РК.17.439-03. Методические указания о порядке продления сроков службы сосудов, работающих под давлением, по результатам технического диагностирования на предприятиях Министерства энергетики и минеральных ресурсов Республики Казахстан | 300 |
1. | Правила аттестации специалистов неразрушающего контроля | 2700 |
2. | Изменения № 1 к «Правилам аттестации специалистов неразрушающего контроля» | 1100 |
3. | Положение о преднадзоре за строительством и реконструкцией систем газоснабжения | 1500 |
4. | Типовая инструкция по организации безопасного проведения газоопасных работ | 1600 |
5. | Положение о техническом обслуживании газового оборудования в жилых домах и общественных зданиях | 1500 |
6. | Типовая инструкция по сливу сжиженного углеводородного газа из автомобильных цистерн | 950 |
7. | Методические указания по организации и осуществлению ведомственного контроля и государственного технического надзора за сооружением и безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства на предприятиях и в организациях Республики Казахстан | 1500 |
8. | Методические указания по техническому диагностированию и продлению сроков службы сосудов автоцистерн для сжиженных углеводородных газов (бутан технический, смеси бутана и пропана технических) | 2700 |
9. | Инструкция по техническому освидетельствованию подземных резервуаров установок сжиженного газа | 900 |
10. | Пособие для работников газового хозяйства | 5900 |
11. | Единые правила безопасности при дроблении, сортировке, обогащении полезных ископаемых и окусковании руд и концентратов | 1600 |
12. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений и тары | 1750 |
13. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике, ответственном за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии | 1750 |
14. | Типовое положение о лице, ответственном за безопасное производство работ кранами | 1750 |
15. | Типовая инструкция по безопасному ведению работ для машинистов (крановщиков) башенных кранов | 1750 |
16. | Типовая инструкция по безопасному ведению работ для машинистов (крановщиков) стреловых самоходных кранов | 1750 |
17. | Типовая инструкция по безопасному ведению работ для машинистов (крановщиков) мостовых кранов | 1600 |
18. | Типовая инструкция по безопасному ведению работ для стропальщиков (зацепщиков), обслуживающих грузоподъемные краны | 1500 |
19. | Правила устройства и безопасной эксплуатации подъемников (вышек) | 2900 |
20. | Стропы грузовые общего назначения. Требования к устройству и безопасной эксплуатации | 2900 |
21. | РД-11-06-97. Методические указания по проведению обследования технического состояния подъемников (вышек) с истекшим сроком службы с целью определения возможности их дальнейшей эксплуатации | 4000 |
22. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике (ИТР), ответственном по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников (вышек) | 1750 |
23. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике (ИТР), ответственном за техническое содержание подъемников (вышек) в исправном состоянии | 1750 |
24. | РД-11-04-98. Методические указания о порядке составления паспортов (дубликатов) подъемников (вышек) | 3900 |
25. | РД-11-06-98. Требования к устройству и безопасной эксплуатации рельсовых путей козловых кранов | 3900 |
26. | РД-11-07-98. Положение об организации и порядке проведения комплексного обследования крановых путей грузоподъемных машин | 3900 |
27. | РД-11-02-99. Положение о техническом обслуживании грузоподъемных кранов | 1750 |
28. | Типовая инструкция по безопасному ведению работ для рабочих люльки, находящихся на подъемнике (вышке) | 900 |
29. | Типовая инструкция по безопасному ведению работ для машинистов подъемников (вышек) | 900 |
30. | РД-04-07-94. Методические указания по сварке, термообработке и контролю трубных систем котлов и трубопроводов при монтаже и ремонте оборудования электростанций | 2700 |
31. | РД-05-07-96. Методические указания по обследованию и техническому освидетельствованию объектов котлонадзора | 3200 |
32. | Методические указания по проведению технического освидетельствования сосудов, цистерн, бочек и баллонов, работающих под давлением | 2700 |
33. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике, ответственном по надзору за техническим состоянием и эксплуатацией сосудов, работающих под давлением | 1500 |
34. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике, ответственном за исправное состояние и безопасное действие сосудов, работающих под давлением | 1550 |
35. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике, ответственном за исправное состояние и безопасную эксплуатацию трубопроводов пара и горячей воды | 1550 |
36. | Правила устройства и безопасной эксплуатации электродных котлов и электрокотельных | 1600 |
37. | Правила технической эксплуатации коммунальных отопительных котельных | 2700 |
38. | Изменение № 1 к РД-04-07-94 «Методические указания по сварке, термообработке и контролю трубных систем котлов и трубопроводов при монтаже и ремонте оборудования электростанций» | 1900 |
39. | Положение о системе технического диагностирования паровых и водогрейных котлов в промышленной энергетике | 2100 |
40. | Типовое положение об инженерно-техническом работнике, ответственном за исправное состояние и безопасную эксплуатацию паровых и водогрейных котлов | 1600 |
41. | Методические указания по обследованию и техническому освидетельствованию стационарных компрессорных установок, работающих под давлением сжатого воздуха или инертного газа | 1600 |
42. | Методические указания по обследованию котельных и проведению технических освидетельствований паровых и водогрейных котлов | 2600 |
43. | Типовая инструкция для персонала котельных | 1800 |
44. | Методические указания по проведению обследований и технических освидетельствований трубопроводов пара и горячей воды | 1950 |
45. | РД-11-05-98. Методические указания по специальному техническому обследованию и диагностированию трубопроводов IV категории, составлению паспортов и свидетельств о пригодности трубопроводов к эксплуатации | 1800 |
46. | РД-11-03-99. Методические указания о порядке проведения специального технического обследования и технического диагностирования паровых и водогрейных котлов и составления на них паспортов | 2950 |
47. | Типовые программы для подготовки и повышения квалификации машинистов (кочегаров) и машинистов (операторов) котельных, работающих на твердом, жидком и газообразном топливах | 3600 |
48. | Типовые программы курсов целевого назначения повышения квалификации слесарей по обслуживанию и ремонту грузоподъемных машин и механизмов | 1950 |
49. | Типовые программы курсов целевого назначения повышения квалификации крановщиков (машинистов) мостовых и козловых кранов | 1950 |
50. | Типовые программы для подготовки и повышения квалификации машинистов воздушных компрессоров | 1950 |
51. | Типовые программы курсов целевого назначения повышения квалификации электромонтеров по обслуживанию и ремонту грузоподъемных машин и механизмов | 1950 |
52. | Типовая программа для подготовки инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии | 1950 |
53. | Типовые программы для подготовки слесарей по ремонту грузоподъемных машин | 1950 |
54. | Типовая программа для подготовки лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами | 1950 |
55. | Типовая программа для подготовки инженерно-технических работников по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин | 1950 |
56. | Типовые программы для подготовки и повышения квалификации крановщиков (машинистов) мостовых и козловых кранов | 3600 |
57. | Типовые программы для подготовки стропальщиков | 2600 |
1. | Правила безопасности в газовом хозяйстве | 300 |
2. | Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности Республики Казахстан | 300 |
3. | Правила устройства и безопасной эксплуатации факельных систем | 300 |
4. | Правила безопасности при эксплуатации хвостовых и шламовых хозяйств горнорудных и нерудных предприятий | 150 |
5. | Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов | 300 |
6. | Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов | 300 |
7. | Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. На казахском языке | 300 |
8. | Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов | 250 |
9. | Правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды | 200 |
10. | Правила устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок | 200 |
11. | Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением | 300 |
12. | Правила технической эксплуатации стационарных, контейнерных и передвижных автозаправочных станций | 200 |
13. | РД 34 РК.20.202-08. Положение о порядке демонтажа физически изношенного генерирующего оборудования тепловых электрических станций Республики Казахстан | 300 |
14. | Требования промышленной безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом | 300 |
15. | Требования промышленной безопасности при геологоразведочных работах | 300 |
16. | Требования промышленной безопасности при взрывных работах | 300 |
17. | Требования промышленной безопасности при дроблении, сортировке, обогащении полезных ископаемых и окусковании руд и концентратов | 300 |
18. | Требования промышленной безопасности при эксплуатации нефтебаз и автозаправочных станций | 300 |
19. | Требования промышленной безопасности по устройству и безопасной эксплуатации грузоподъемных механизмов | 300 |
20. | Требования к устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением | 300 |
21. | Требования промышленной безопасности по устройству и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов | 300 |
22. | Требования промышленной безопасности при использовании сжиженных углеводородных газов | 300 |
23. | Требования промышленной безопасности систем распределения и потребления природных газов | 300 |
24. | Требования промышленной безопасности при переработке газов | 300 |
25. | Требования промышленной безопасности при эксплуатации установок подготовки нефти | 300 |
26. | Требования устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов | 300 |
27. | Требования промышленной безопасности при эксплуатации хвостовых и шламовых хозяйств горнорудных и нерудных организаций, гидротехнических сооружений жидких промышленных отходов (с изменениями от 29. | 300 |
28. | Требования промышленной безопасности при ведении работ подземным способом (с изменениями от 29.11.11 г. № 479) | 300 |
29. | Требования промышленной безопасности при разработке нефтяных и газовых месторождений | 300 |
30. | Требования промышленной безопасности в химической промышленности | 300 |
31. | Требования промышленной безопасности при подземном ремонте нефтяных и газовых скважин | 300 |
32. | Требования промышленной безопасности. Аттестация сварщиков и специалистов сварочного производства | 300 |
33. | Требования промышленной безопасности к устройству и безопасной эксплуатации факельных систем | 300 |
34. | Правила пожарной безопасности в Республике Казахстан | 300 |
1. | Методические рекомендации по проведению технического диагностирования буровых установок с истекшим сроком службы с целью определения возможности их дальнейшей эксплуатации в АО «Уральскнефтегазгеология» (на казахском и русском языках) | 3450 |
2. | Требования промышленной безопасности при эксплуатации технологических трубопроводов | 3100 |
3. | Требования промышленной безопасности при эксплуатации автомобильных заправочных станций сжиженного газа | 1700 |
Детальный просмотр
Специалисты сварочного производства проходят специальную предаттестационную подготовку и последующую аттестацию на способы сварки и объекты, указанные в заявке на аттестацию.
В зависимости от образования, стажа работы по специальности, должности и результатов аттестации аттестационная комиссия присваивает специалисту соответствующий уровень профессиональной подготовки:
I уровень – аттестованный сварщик.
II уровень – аттестованный мастер.
III уровень – аттестованный технолог.
IV уровень – аттестованный инженер.
Виды аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства:
Первичную аттестацию проходят сварщики и специалисты, не имевшие ранее допуска к работам на объектах, подконтрольных Ростехнадзору.
Дополнительную аттестацию проходят сварщики и специалисты, прошедшие первичную аттестацию, перед допуском к сварочным работам, не указанным в их аттестационных удостоверениях, а также после перерыва свыше 6 месяцев (для сварщиков) и 1 года (для специалистов). Дополнительная аттестация специалистов проводится также при введении в действие новых нормативных документов Ростехнадзора.
Периодическую аттестацию проходят все сварщики и специалисты в целях продления указанного срока действия их аттестационных удостоверений.
Внеочередную аттестацию должны проходить сварщики и специалисты после их временного отстранения от работы.
Аттестационный центр ООО «Головной аттестационный центр Восточно-Сибирского региона» (ВСР-1ГАЦ) проводит аттестацию сварщиков (специалистов I уровня) и специалистов сварочного производства II, III, IV уровней профессиональной подготовки для следующих групп технических устройств опасных производственных объектов:
ПТО — подъёмно-транспортное оборудование;
КО — котельное оборудование;
ГО — газовое оборудование;
НГДО — нефтегазодобывающее оборудование;
МО — металлургическое оборудование;
ГДО — горнодобывающее оборудование;
ОХНВП — оборудование химически, нефтехимических, нефтеперерабатывающих и взрывопожароопасных производств;
ОТОГ — оборудование для транспортировки опасных грузов;
СК — строительные конструкции;
КСМ — конструкции стальных мостов.
Аттестационный центр ООО «Головной аттестационный центр Восточно-Сибирского региона» (ВСР-1ГАЦ) проводит аттестацию сварщиков по следующим способам сварки (наплавки):
ААД — автоматическая аргонодуговая сварка неплавящимся электродом;
ААДН — автоматическая аргонодуговая наплавка неплавящимся электродом;
АФ — автоматическая сварка под флюсом;
АФПН — автоматическая наплавка проволочным электродом под флюсом;
Г — газовая сварка;
ЗН — сварка с закладными нагревателями;
КСО — контактная стыковая сварка оплавлением;
КСС — контактная стыковая сварка сопротивлением;
КТС — контактно-точечная сварка;
МАДП — механизированная аргонодуговая сварка плавящимся электродом;
МП — механизированная сварка плавящимся электродом в среде активных газов и смесях;
МПГ — механизированная сварка порошковой проволокой в среде активных газов и смесях;
МПС — механизированная сварка самозащитной порошковой проволокой;
МФ — механизированная сварка под флюсом;
НГ — сварка нагретым газом;
НИ — сварка нагретым инструментом;
РАД — ручная аргонодуговая сварка неплавящимся электродом;
РАДН — ручная аргонодуговая наплавка;
РД — ручная дуговая сварка покрытыми электродами;
РДН — ручная дуговая наплавка покрытыми электродами;
Э — экструзионная сварка.
Специалисты по сварке Квалифицированные услуги CSWIP, EWS и CWI
Сварочные процессы могут выиграть от опыта наших специалистов по сварке CSWIP, EWS и CWI и глубоких знаний производственных процессов и процедур сварки
Если процесс сварки требует высокого уровня знаний и компетентности, может быть предусмотрено участие специалиста по сварке, имеющего квалификацию Сертификационной схемы для инспекции сварки (CSWIP), Европейского специалиста по сварке (EWS) или Сертифицированной инспекции по сварке (CWI).Вы можете воспользоваться опытом наших специалистов по сварке и глубоким знанием производственных процессов и процедур сварки, что обеспечит вам полную гарантию качества.
Схема сертификации услуг по контролю сварки (CSWIP)
Инспекторы Intertek CSWIP могут проводить проверки сварных швов и имеют квалификацию уровня 3. 1 Инспектор по сварке и 3.2 Старший инспектор по сварке. Наши инспекторы имеют следующие сертификаты:
- надзор за инспекторами по сварке
- интерпретация чертежей сварки
- выдача сертификата соответствия, в котором указывается, что требования спецификации сварки соблюдены
- проверка отчетов по неразрушающему контролю
- обеспечение качества соблюдение стандартов и процедур обеспечения качества
Услуги европейских специалистов по сварке (EWS)
Наши европейские специалисты по сварке могут проконсультировать вас по всем аспектам сварочных процессов и технологий.Сюда входят консультации по вопросам сварки, предоставление технической информации о сварке и выполнение функций консультанта по вопросам, связанным со сваркой, таким как:
- Оборудование
- Планирование производства
- Квалификация процедур сварки
- Спецификации процедур сварки
- Сварочные материалы
- Материалы
- Инспекция и испытания
Сертифицированные услуги по инспекции сварки (CWI)
Американское общество сварщиков Intertek (AWS) Специалисты CWI могут предоставить ряд сварочных услуг для поддержки ваших сварочных проектов и персонала. К ним относятся:
- Визуальный контроль сварки
- Проверка сварки на соединениях
- Проверка сварки в соответствии с WPS (Спецификация процедуры сварки)
- Предварительный нагрев / последующий нагрев, настройки машины, контроль размера сварного шва, подготовка карты сварных швов и документации
- Требования к нормам и отчеты, ведение досье по контролю качества, обзор документации (сертификация сварщиков, калибровка материалов, присадочных материалов и оборудования)
- Квалификация сварщика / подготовка WPS / проверка PQR (Procedure Qualification Record) / и свидетель WPS/PQR
Ответственный координатор по сварке
Мы можем предоставить услуги ответственного координатора по сварке (RWC), чтобы помочь вам соблюдать обязательные правила 2014 года о маркировке СЕ для конструкционной стали.
Нужна помощь или есть вопрос? +61 (0) 2 8039 8111
Сварка — Уровень 1: Введение — Stick/MIG | Рабочая сила
Описание
Учитывая, что количество сварщиков, уходящих на пенсию, в два раза превышает темпы выхода на работу новых сварщиков, ожидается, что в ближайшие годы потребуется замена 310 000 рабочих мест и создание новых рабочих мест. Расширьте свой текущий набор навыков с помощью этого 30-часового обучения, посвященного сварке электродом (SMAW) и сварке MIG с подачей проволоки (GMAW).
Этот курс разработан как вводный курс по GMAW, FCAW и GTAW. Студенты изучат теорию сварки, а также получат практическое обучение сварке в различных положениях на различных материалах, таких как углеродистая сталь, нержавеющая сталь и алюминий. Студенты сосредоточатся на производственной сварке с конечной целью готовности к работе.
Кто должен присутствовать?
Этот курс рекомендуется для всех, кто всегда хотел научиться сварке, хочет изучить другой тип сварки или хочет улучшить свои навыки и способности для целей рабочей силы.
Что я узнаю?
- Теория и методы правильной настройки и безопасного использования сварочного оборудования
- Сварка плавлением и добавлением присадочного стержня к обычным соединениям, используемым в промышленности
- Сварка во всех положениях углеродистой стали, нержавеющей стали и алюминия
- Сварка общих стыков во всех положениях сплошной и порошковой проволокой на различных материалах.
- Развитие базовых навыков, необходимых для подгонки и изготовления деталей
- Теория сварки для более глубокого понимания процесса сварки и устранения неполадок
Уходи с
- Обучение, которое будет включать более 20 часов практической демонстрации надлежащих процессов сварки
- Обучение, которое подготовит вас к сдаче квалификационного экзамена по сварке в Американском обществе сварщиков (по желанию)
- Сертификат об окончании, предоставленный CSI Workforce Development & Training
Биография инструктора
Скотт Прайс обладает уникальными талантами и навыками в команде по развитию и обучению персонала. Скотт является выпускником Wyo-Tech и получил ученую степень в области производства автомобилей, дорожных тяг и шасси. Он имеет лицензию сертифицированного техника ASE и имеет 3-летний опыт работы техническим специалистом в Chevrolet. Скотт имеет 8-летний опыт работы в качестве консультанта по обслуживанию, 18 месяцев в качестве менеджера автомастерской и два года опыта в качестве менеджера по обслуживанию. Скотт вырос в Юнион-Сити, штат Калифорния, и любит мотоциклы и автомобили, и это его страсть. Он живет в Твин-Фолс, штат Айдахо, уже 13 лет и любит приключения на свежем воздухе, такие как кемпинг, походы и все, что связано с водными видами спорта.
Дипломы Международного института сварки
Международный институт сварки (МИС) был основан в 1948 году с целью стать международной организацией для продвижения инноваций в области сварки и передового опыта в области сварки, а также для обеспечения платформы для обмена и распространения развивающихся сварочные технологии и приложения.
Сегодня IIW представляет собой всемирную сеть по сварке и смежным технологиям соединения, в которую в настоящее время входят 56 стран с пяти континентов.
Группа CWB признает международное значение системы IIW для аккредитации сварочного персонала. Мир гармонизирует стандарты, и дипломы IIW станут международным минимумом, используемым в большинстве стран мира.
Группа CWB является уполномоченным национальным органом (ANB) Международного института сварки (IIW) в Канаде и выдает дипломы специалистам по сварке четырех уровней:
- Международный инженер по сварке
- Международный технолог по сварке
- Международный специалист по сварке
- Международный специалист по сварке
В настоящее время существует два варианта получения квалификации.
- Стандартный маршрут
- Переходные положения
Стандартный маршрут
Стандартный маршрут требует посещения утвержденных IIW учебных курсов, разработанных с учетом всех требований программы IIW. IIW рекомендует этот маршрут как наиболее быстрый и полный способ изучения учебного плана. В настоящее время существует два уполномоченных учебных органа (ATB), которые аккредитованы в Канаде на уровне Международного технолога по сварке (IWT).
1. Северный колледж в Киркланд-Лейк, Онтарио
Наши дипломные программы признаны Ассоциацией сертифицированных инженеров-техников и технологов Онтарио (OACETT) для сертификации. Северный колледж является уполномоченным учебным органом Международного института сварки (IIW). Сертификация международного технолога по сварке Канадским бюро сварки (CWB) дает выпускникам технологических вузов возможности трудоустройства в 38 странах-членах IIW.
Нажмите здесь для получения информации о программе.
2. Технологический институт Южной Альберты (SAIT)
С 1973 года программа SAIT по технологиям сварки предлагает очное практическое обучение. Как специалист в команде инженеров, технолог не только понимает процессы сварки, используемые при изготовлении металлов, но также обучен контролю качества, металлургии сварки, кодам, методам изготовления, проверкам, черчению, проектированию сварки, управлению и надзору, компьютерным навыкам. и управление проектами.Также разрабатываются практические навыки сварки, чтобы получить более глубокое понимание сварочных процессов. Двухлетняя программа полностью аккредитована на национальном уровне организацией Technology Accreditation Canada.
Нажмите здесь , чтобы получить информацию о программе.
Механизмы перехода
Механизмы перехода — это требования, в соответствии с которыми лица с опытом работы в Канаде признаются и утверждаются для получения квалификации IIW без посещения курсов через Авторизованный учебный орган (ATB).Согласно правилам IIW для этого варианта, будут приняты только кандидаты, которые полностью выполнили все требования до февраля 2008 года.
Группа CWB в настоящее время принимает кандидатов на должности инженера, технолога, специалиста и практика в соответствии с Канадскими переходными договоренностями, утвержденными IIW.
В прилагаемом документе перечислены конкретные требования для каждой квалификации: Щелкните здесь, чтобы загрузить документ в формате PDF о механизмах перехода.
Форма заявки кандидата
Ссылки по теме
Чтобы следить за деятельностью IIW в Канаде и за рубежом, см.:
Для получения дополнительной информации свяжитесь с CWB по телефону 1-800-844-6790 или по электронной почте info@cwbgroup.орг
Сварка | Строительная академия Большого Мичигана
Сварщики соединяют объекты, применяя тепло или давление. Квалифицированные сварщики обладают глубокими знаниями принципов сварки и металлов. Они используют чертежи и чертежи, чтобы строить что угодно, от кораблей до автомобилей и мостов. Сварщики также играют решающую роль в обслуживании электростанций и всей трубопроводной промышленности всех типов и имеют возможность путешествовать в течение всего года.
AWS Уровень 1: 500 академических часов
(GMAW, GTAW, FCAW, SMAW, угловые сварные швы, открытые стыковые сварные швы)
Расписание: вторник, среда и четверг
*Занятия начинаются в первый вторник сентября
Время: 8 : 00am — 12:00 (все дни)
Обучение: $ 10 500
Программа Длина: AWS Сертификация (около 42 недель)
Инструктор BIOS
STEVEN Hilliker
- 41 лет Опыт сварки
- Ядерный сварщик
- Химическая промышленность Сварщик трубопроводов и конструкций
- CWI/CWE/ASME B31.
3 Член SG-E
Майк Уильямс
- Более 30 лет работы подмастерьем сварщиком/слесарем/сборщиком труб в Dow Corning
- Сварщик-испытатель процедур для Комиссии по ядерному регулированию NRC
- Выпускник Колледжа Дельта, сварка труб Специалист
Кэти Уоррен
- 20+ лет работы подмастерьем-трубопроводником/сварщиком в Dow Corning.
- Сертифицирован для сварки электродом, электродом и тиг-сваркой.
Модули
Эта программа обеспечивает обучение и сертификацию AWS по наиболее распространенным процессам сварки, таким как MIG(GMAW), TIC(GTAW), Flux-Core(FCAW), Stick(SMAW), угловые сварные швы и открытые швы Стыковые сварные швы.Участники, завершившие программу, получают сертификат сварщика AWS уровня 1. Выпускник начального уровня сварщика 1-го уровня сможет выполнять мелкий внешний ремонт оборудования и принадлежностей во всех процессах, а также настраивать и выполнять:
- Операции сварки стержнем (SMAW), выполняя угловые сварные швы во всех положениях в пределах ограниченного диапазона толщины на углеродистая сталь
- MIG (дуговая сварка металлическим газом) представляет собой операцию переноса короткого замыкания, выполняющую угловые и разделочные сварные швы во всех положениях в пределах ограниченной толщины на углеродистой стали.
Газовая дуговая сварка металлическим электродом (распылением) — операции по созданию угловых швов и сварных швов с разделкой кромок в ограниченных положениях в пределах ограниченного диапазона толщины на углеродистой стали.
- Операции с флюсовой сердцевиной (FCAW-SS/GS), выполнение угловых и разделочных швов во всех положениях в пределах ограниченного диапазона толщины на углеродистой стали.
- Операции TIG (GTAW) с выполнением угловых швов и швов разделки во всех положениях в пределах ограниченного диапазона толщины углеродистой стали и в ограниченных положениях в пределах ограниченного диапазона толщины аустенитной нержавеющей стали и алюминия.
Вступает в силу немедленно . По состоянию на июль 2019 года все программы/классы/сертификаты, предлагаемые Строительной академией Большого Мичигана в связи со сваркой, признаются Американским обществом сварщиков (AWS).
Сварка | Малазийские сварщики | Обучение Малайзия | Переговоры | Семинары | Дипломы по сварке | Курсы сварки | Индивидуальные курсы | Институт сварки Малайзии | Некоммерческая членская организация | Профессиональный отдел Института сварки | TWI Великобритания | Международный институт сварки | МИС | Азиатская федерация сварки
WIM ANB является уполномоченным уполномоченным органом IIW Малайзии, утвержденным IIW для проведения следующих модулей диплома IIW в Малайзии:
- Международный специалист по сварке (IWS)
- Международный технолог по сварке (IWT)
- Международный инженер по сварке (IWE)
В связи с этим WIM ANB авторизован на
- назначить соответствующие уполномоченные учебные органы (ATB) для реализации программы в Малайзии
- оценка потенциальных кандидатов для участия в программе
- организовывать и проводить экзамены по всем модулям
- выдает сертификаты IWS, IWT и IWE Diploma всем успешным кандидатам
Существует высокий спрос на людей, обладающих специальными техническими знаниями в области сварки, для выполнения задач по координации сварки. Как особый процесс, контроль качества сварки зависит от знаний координаторов сварки.
Чтобы соответствовать требованиям ISO 3834, работодателю необходимо продемонстрировать, что ответственные координаторы по сварке обладают специальными техническими знаниями, необходимыми для выполнения основных задач, связанных со сваркой, указанных в ISO 14731. Диплом международного специалиста, технолога и инженера предоставить наглядное подтверждение требований к базовым техническим знаниям.
Диплом IIW, организованный WIM, представляет собой модульную программу, позволяющую поэтапно продвигаться по трем уровням квалификации.
Уровень специалиста (IWS)
Персонал с некоторыми техническими знаниями, уровень знаний которых должен быть достаточным для планирования, выполнения, контроля и тестирования задач и обязанностей в ограниченной технической области и с участием простых сварных конструкций.
Уровень технолога (IWT)
Персонал со специальными техническими знаниями, где уровень знаний должен быть достаточным для планирования, выполнения, надзора и тестирования задач и обязанностей в сварочном производстве в рамках выборочной или ограниченной технической области.
Уровень инженера (IWE)
Персонал с обширными техническими знаниями, где требуются полные знания для планирования, выполнения и контроля всех задач и обязанностей в сварочном производстве.
Подходит ли мне этот курс?
Этот курс будет интересен инженерам, технологам, координаторам по сварке и менеджерам в следующих областях: технологические установки, металлоконструкции, мосты, сосуды под давлением, трубопроводы и трубопроводы, резервуары для хранения, морские сооружения, тяжелое оборудование общего назначения, судостроение и судоремонт, автомобильная, строительная, железнодорожная, аэрокосмическая промышленность, электрогенераторное оборудование, испытания материалов или любая другая отрасль, где сварка является основным методом соединения.
Если у вас есть технические знания и опыт работы в области сварки не менее 2 лет, и вы хотите продвинуться по карьерной лестнице в области сварки, диплом IIW для вас.
Чем мне поможет получение диплома IIW?
• Признанная во всем мире квалификация
• Свидетельство знания и понимания основных задач, связанных со сваркой, описанных в IS0 14731.
• Квалификация, которая может позволить вам взять на себя роль ответственного координатора по сварке, как определено в ISO 3834.
• Повышает ваши знания в области сварочного производства, включая проектирование и передовые процессы сварки.
• Повышает возможность трудоустройства и ценность для отрасли.
• Обеспечивает проверку ваших навыков сварки при проведении торгов.
• Развивайте свою карьеру, расширяя свои знания по мере прохождения модулей, чтобы получить квалификацию инженера по сварке
.
• Учитесь у всемирно известных экспертов.
Планирование тренировок
Диплом доступен на трех уровнях.Возможно, вам не нужно повышать уровень специалиста, или вы можете захотеть пройти весь путь до уровня инженера — это зависит от сложности сварочных задач, с которыми вы и ваша компания связаны.
Существует шесть (6) модулей на уровне специалиста, еще четыре (4) модуля на уровне технолога и последние четыре (4) модуля на уровне инженера.
Вступительные требования для каждого уровня подробно описаны ниже на веб-сайте. Не беспокойтесь, если вы не соответствуете вступительным требованиям для более высоких уровней в начале обучения — вы можете получить их по мере прохождения Диплома.
После того, как вы начнете обучение для получения диплома IIW, вы должны пройти выбранный уровень в течение трех (3) лет. В зависимости от вашей доступности и расписания курса вы сможете завершить свой уровень за гораздо более короткое время.
Каждый модуль длится пять дней, с понедельника по пятницу включительно, и заканчивается экзаменом в последний день. Единственным исключением является уровень специалиста: модули «Расширенные сварочные процессы и оборудование» (AWP) и «Сварочные процессы и оборудование» (WPE1) сдаются в течение двух недель с одним экзаменом в конце второй недели.
Вы можете выбрать порядок прохождения модулей, составляющих ваш уровень, за исключением модуля «Изготовление и применение (FAA)», который должен сдаваться последним на каждом уровне.
Подавляющее большинство кандидатов, желающих получить уровень инженера, начинают с шести модулей специалиста и расширяют свои знания с четырьмя модулями технолога и последними четырьмя модулями инженера (стандартный маршрут ). Однако, если вы обладаете соответствующей академической квалификацией и можете доказать, что у вас есть достаточный соответствующий опыт инженера-сварщика в неподходящей рабочей среде, вам может быть предоставлено освобождение от некоторых модулей (Альтернативный путь) .
Для освобождения от практического модуля кандидаты должны иметь сертификаты по различным сварочным процессам от признанных органов по сертификации сварщиков.
Пакет электронного обучения
Мы представили пакеты электронного обучения для модулей диплома IIW, которые идеально подходят для изучения перед курсом или повторения и обеспечивают гибкость вашего учебного процесса. Эти пакеты электронного обучения БЕСПЛАТНЫ для всех, кто зарегистрировался и оплатил соответствующие модульные сборы курса IIW Diploma (уровни специалиста, технолога и инженера).
Предкурсовая работа
Для каждого модуля мы рекомендуем вам проводить столько же времени за изучением вне класса, сколько и в классе. Мы настоятельно рекомендуем вам прочитать примечания к курсу, которые мы предоставляем, прежде чем начинать модуль. Заметки о курсе модулей предоставляются при условии оплаты каждого модуля.
Домашнее задание
В течение курса каждый вечер вы должны будете выполнять домашнее задание не менее двух часов.Это будет состоять из упражнений и повторений тем, затронутых в этот день.
Обратная связь
У нас очень хорошие показатели успеваемости, но если вы не сдадите экзамен, мы предлагаем бесплатную обратную связь по вашей неудачной экзаменационной работе.
Вступительные требования
Вступительные требования для каждого уровня показаны ниже. Не волнуйтесь, если вы не соответствуете вступительным требованиям для более высоких уровней, когда начинаете обучение. Вы можете получить дополнительную квалификацию по мере прохождения диплома.
Вступительный экзамен
Если вы не соответствуете некоторым требованиям для поступления на уровень специалиста, вам необходимо сдать вступительный экзамен, прежде чем вы сможете начать обучение для получения диплома. Этот экзамен бесплатный, и вы можете сдать его в нашем учебном центре в Шах-Аламе.
Вступительный экзамен представляет собой 45-минутную работу, состоящую из 30 вопросов с несколькими вариантами ответов по фундаментальным наукам и математике.
Исключение для некоторых модулей
Если вы хотите получить освобождение от каких-либо модулей, кандидаты должны иметь не менее четырех лет опыта работы инженером-сварщиком, работающим в различных сварочных процессах и дисциплинах.Очень важно, чтобы вы были уверены в изучаемых областях, так как большая часть класса уже изучила более ранние модули, и лектор не сможет вернуться к уже пройденному материалу. По нашему опыту, кандидатам без такого опыта было бы трудно сдать экзамены, не пройдя всю подготовку.
IIW разрешает освобождение от любых модулей только кандидатам, имеющим большой опыт работы инженером-сварщиком. Это их правила, которым мы должны следовать, чтобы иметь возможность выдать вам сертификат IWE, когда вы успешно сдадите экзамены.
Оценщик рассмотрит данные, которые вы предоставили, когда запрашиваете разрешение на зачисление на диплом, и решит, можно ли сделать какое-либо исключение.
Часы непрерывного профессионального развития (CPD)
Совет технологов Малайзии (MBOT) утвердил часы непрерывного профессионального развития (CPD) для посещения всех четырнадцати модулей на всех трех уровнях IWS, IWT и IWE. Каждый модуль утвержден на 25 часов CPD.
MBOT был создан как профессиональный орган для регистрации и признания профессиональных технологов (Ts) и сертифицированных технических специалистов (Tc) в качестве профессионалов в смежных технологиях и технических областях.
Минимальное количество часов CPD в год необходимо для продления сертификата о регистрации профессиональных технологов и сертифицированных технических специалистов MBOT.
Фонд развития человеческих ресурсов (HRDF)
Все вышеуказанные модули зарегистрированы и одобрены по схеме HRDF SBL KHAS
.
Как подать заявку
Запросите форму заявки, отправив электронное письмо по адресу [email protected] или [email protected]
Верните заполненную форму заявки, включая резюме с подробным описанием вашего опыта и копии любых сертификатов и выписок, подтверждающих, что вы соответствуете вступительным требованиям.
Оценщику потребуется около одной недели, чтобы обработать вашу форму и проверить ваши данные. Когда этот процесс будет завершен, вы получите подтверждение по электронной почте.
Вы можете записаться на обучение, заполнив регистрационную форму, предоставленную поставщиком услуг обучения. Расписание курса (модуля) будет предоставлено поставщиком обучения или его можно увидеть на нашем веб-сайте.
Стоимость курса/экзамена:
Диплом международного специалиста по сварке IIW (IWS): 3 400,00 малайзийских ринггитов* за модуль
Диплом IIW Международного технолога по сварке (IWT): 3 800,00 малайзийских ринггитов* за модуль
Диплом международного инженера по сварке IIW (IWE): 4 200,00 малайзийских ринггитов* за модуль
Участникам WIM предоставляется скидка 5 % на все модули
*Примечание. Комиссия составляет 6 % SST
.*Расписание курсов может быть изменено
Время занятий: с 09:00 до 17:00 (с понедельника по четверг)
Время экзамена (IWS/IWT): с 09:00 до 12:00 (по пятницам)
Время экзамена (IWE):
Письменный: с 09:00 до 12:00 (по пятницам)
Устно: с 15:00 до 18:00 (пятница)
Место проведения: № 1, Джалан Утарид U5/13, секция U5, Бандар Пинггиран Субанг, 40150 Шах Алам, Селангор Дарул Эхсан.
За дополнительной информацией обращайтесь:
Десмонд Йип:
Общий Тел. 03 78481000 доб.4218
Амира Хусна:
Общий Тел. 03 78481000 доб.4212
Сити Амира:
Общий Тел. 03 78481000 доб. 4219
членство в сварке, семинар по сварке, сварка в Малайзии, курсы сварки, практическая сварка, диплом IIW, оценка сварки, обучение сварке
Диплом Международного специалиста по сварке IIW (IWS)
Диплом IIW Международного технолога по сварке (IWT)
Диплом международного инженера по сварке IIW (IWE)
Betz : wi-cwi-около
AWS – «Сертифицированный инженер-сварщик»
О БЭТЗ:
BETZ Engineering & Technology Zone является аккредитованным Международным агентством Американского общества сварщиков, Флорида, США, для проведения семинаров и программ сертификации для AWS в Индии и во всем мире. BETZ является компанией, сертифицированной по стандарту ISO 9001: 2015, а также BETZ является единственным «АТФ-аккредитованным испытательным центром» AWS для оценки и сертификации сварщиков в Индии.
Сертифицированный инженер-сварщик:
Сертификация AWS-CWEng является одним из самых авторитетных знаков одобрения для любой машиностроительной отрасли. Профессионал отрасли, имеющий квалификацию AWS-CWEng. высоко ценятся и признаются в сегменте сварки и обеспечения/контроля качества, потому что эта сертификация соответствует хорошо задокументированному уровню навыков и способностей.
Лицо с продемонстрированным образованием, опытом и знаниями, как указано в этой информации, и успешно сдавшее необходимые экзамены, считается сертифицированным инженером по сварке AWS (CW Eng.)
. CWEng способен руководить операциями, связанными со сваркой и другими типами соединений, которые выполняются в соответствии с соответствующими контрактными документами, кодексами и другими стандартами для получения удовлетворительного продукта. Деятельность инженера-сварщика начинается перед производственной или строительной сваркой и продолжается в течение всего производственного процесса, а затем заканчивается, когда производственный процесс завершен.
Право на участие:
Чтобы получить квалификацию сертифицированного кандидата инженера-сварщика, вы должны быть
- Индивидуум со степенью бакалавра технических наук (BE) и опытом работы не менее одного (1) года.
- Индивидуум со степенью бакалавра технологий (B.Tech.) и минимум два (2) года соответствующего опыта.
- Лицо с другими соответствующими степенями бакалавра наук (B.S.c.) и не менее пяти (5) лет соответствующего опыта.
- Лицо со степенью Associate in Applied Science (A.A.S.) и не менее десяти (10) лет соответствующего опыта.
Образец для обследования
Экзамен на сертифицированного инженера по сварке AWS (CW Eng.) состоит из четырех частей. Части 1 и 2 должны быть успешно завершены, чтобы сдать части 3 и 4. Первые две части (1 и 2) экзамена являются закрытыми и охватывают основы фундаментальных наук и основы прикладных наук. Экзамен будет длиться два часа для каждой части с письменными вопросами с несколькими вариантами ответов (общее время четыре часа). Часть 1 представляет собой экзамен с множественным выбором из 35 вопросов, а часть 2 представляет собой экзамен из 25 вопросов с множественным выбором. Они даются вместе и должны проходиться вместе. Если кандидат не сдает одну часть, только эта часть должна быть повторена.
Экзамены по частям 3 и 4 представляют собой открытые экзамены по дисциплинам, связанным со сваркой, а также по практической сварке и связанным с ней приложениям. Каждый экзамен длится три часа (Duration). Часть 3 представляет собой экзамен на сочинение из 45 вопросов. Часть 4 представляет собой экзамен из 39 вопросов с несколькими вариантами ответов. Кандидаты, успешно сдавшие части 1 и 2, будут приглашены для сдачи этих экзаменов, и в AWS необходимо подать отдельную заявку.
Кандидаты должны сдать каждый из четырех экзаменов с индивидуальной оценкой не менее 60% и набрать минимальный взвешенный процент 70% по всем 4 частям
Подробнее об AWS-CWEng
Инженер-сварщик
Lincoln Electric — мировой производитель высококачественных решений для сварки, резки и соединения, от простых до сложных.Благодаря более чем 120-летнему превосходному обслуживанию мы стремимся нанимать таланты, которые будут поддерживать нашу стратегию по развитию инноваций и первоклассному опыту для наших клиентов. Lincoln Electric, где реальное ограничено, а возможное огромно.
Треб. Идентификатор: 19820
ЦЕЛЬ: Проектирование, разработка и оценка сварочных материалов и связанных с ними процессов; проводить прикладные исследования в новых областях проектирования сварочных материалов и/или новых сварочных процессов.
ОПИСАНИЕ ДОЛЖНОСТИ (ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ):
- Применяет инженерные и научные принципы при разработке и реализации проектов развития.
Задания носят широкий характер и требуют оригинальности и изобретательности в конкретной области специализации. Обычно работает в составе межфункциональной команды над проектами большего масштаба и большей сложности.
- Разрабатывает новые сварочные материалы, сварочные процессы и/или методологии испытаний в соответствии с политикой/процедурами компании и с учетом потребностей рынка, требующих прямого взаимодействия с клиентами, отраслевых норм, стандартов и спецификаций по продажам и маркетингу, а также возможностей производственного процесса, требующий прямого взаимодействия с производственным и методическим персоналом.
- Устанавливает стандарты и методики и проводит оценку характеристик продукции.
- Разрабатывает/усовершенствует методы испытаний, если применимо, для поддержки разработки новых продуктов и оценки продуктов.
- Способствует развитию возможностей производственного процесса для поддержки внедрения новых продуктов.
- Как правило, работает с минимальным непосредственным контролем, совещаясь с начальством по мере необходимости.
Обладает значительной свободой действий или решений.
- Может давать целевые указания техническим специалистам, технологам и/или инженерам уровня 1/2 при выполнении проектов разработки.
- Структурирует проекты и обеспечивает надзор и наставничество для инженеров-стажеров.
- Ведет учет всей незавершенной работы и документирует промежуточные/окончательные результаты в применимом формате. К ним относятся определения проекта, этапные планы, отчеты по ЭС, технические отчеты, отчеты о ходе выполнения проекта и презентации на встречах/семинарах.
- Принимает на себя дополнительные обязанности по мере необходимости или по указанию в поддержку стратегии компании до 2025 года.
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ:
- Степень бакалавра в области машиностроения, металлургии или материаловедения.
- Опыт работы инженером не менее 3 лет.
- Обладает и применяет обширные знания инженерных и научных принципов, методов и процедур в области специализации для выполнения сложных заданий.
- Компьютерная грамотность, знание MSWord, MSExcel, MSAccess и MSPowerPoint, как минимум.
- Практическое знание методик проектирования шести сигм и статистического планирования экспериментов.
- Обладает и применяет как практическое, так и фундаментальное понимание различных процессов дуговой сварки.
- Хорошие письменные и устные коммуникативные навыки.
- Эффективно работает в многофункциональной командной среде.
- Может руководить проектами или этапами проекта в рамках более широкого проекта или нести ответственность за текущую деятельность или цели
- Действует как ресурс для менее опытных коллег
- Решает сложные задачи; по-новому смотрит на существующие решения
Квалифицированные кандидаты будут рассматриваться при приеме на работу независимо от их расы, цвета кожи, религии, национального происхождения, пола, защищенного статуса ветерана или инвалидности.
Lincoln Electric — это публичная компания стоимостью 2,5 миллиарда долларов (NASDAQ), в которой работает более 10 000 сотрудников по всему миру. Работая более чем на 40 производственных площадках в 19 странах, мы располагаем хорошими возможностями для продолжения этого партнерства и готовы расти вместе с нашими клиентами. Являясь частью этого продолжающегося наследия, вы внесете свой вклад в новое поколение инноваций и испытаете чувство гордости, связанное с тем, что вы участвуете в решении мировых проблем.Это прекрасное время, чтобы стать частью сварочной отрасли!
Lincoln Electric не принимает незапрашиваемые резюме от сторонних рекрутеров. Резюме, отправленные любому сотруднику(ам) Lincoln Electric без подписанного соглашения с поставщиком менеджером по подбору персонала и обучению, станут собственностью Lincoln Electric. Устные или письменные обязательства любого другого члена Lincoln Electric не будут считаться обязывающими условиями. Lincoln Electric не будет платить вознаграждение любому стороннему рекрутеру, который не координировал свою деятельность по найму через отдел рекрутинга.
Статус занятости: Заработная плата на полную ставку
Должность: Инженерное дело
Секция: Линкольн Кливленд (US10)
EOE, включая инвалидов/ветеранов
.