Типовая инструкция 21 Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки
Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки
Утверждена
Федеральным дорожным департаментом
Минтранса РФ 11 марта 1993 г.
Общие требования Требования перед началом и во время работы Требования безопасности по окончании работ |
1. К выполнению электросварочных работ допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ, инструктажи по безопасности труда и проверку знаний по электробезопасности и имеющие квалификационное удостоверение.
2. Поступающий на работу должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии, оказанию доврачебной помощи, пожарной безопасности, экологическим требованиям, условиям работы и первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. Ежегодно у электросварщика должна проводиться проверка знаний им требований безопасности с надлежащим оформлением протоколов.
3. Женщины к производству электросварочных работ внутри емкости (котлах, цистернах, баках) не допускаются.
4. Сварщик обязан выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения ему известны, и иметь не ниже II квалификационной группы по технике безопасности.
5. Рабочие места обеспечиваются испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями, должны иметь достаточное освещение. В случае необходимости пользоваться исправным переносным светильником напряжением не выше 42 В, а при работе в котлах, цистернах, колодцах и т.п. - не выше 12 В.
6. Электросварщик должен в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать его и проходы к нему материалами и конструкциями.
7. При работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.
8. Запрещается производить наружные электросварочные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/сек и более.
9. Электросварочную установку размещать так, чтобы были обеспечены свободный доступ к ней, удобство и безопасность при производстве работ.
При одновременной работе нескольких сварочных установок следует размещать их на расстоянии не менее 0,35 м одна от другой.
10. Электросварочную установку включать в электросеть только при помощи пускового устройства.
Запрещается питать сварочную дугу непосредственно от силовой и осветительной электросетей.
Длина проводов между питающей сетью и передвижной установкой не должна превышать 10 м.
Кабель (электропроводка) следует располагать на расстоянии не менее 1 м от трубопроводов кислорода и ацетилена.
11. Расстояние от места производства электросварочных работ до места установки газогенератора, баллонов с газом и легковоспламеняющихся материалов должно быть не менее 10 м.
12. Запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы и взрывоопасные вещества в помещениях для сварки.
13. В закрытых помещениях и внутри емкостей электросварщик должен работать при наличии приточно-вытяжной вентиляции.
Запрещается одновременная работа электросварщика и газосварщика (газорезчика) внутри закрытой емкости или резервуара.
14. Рабочие места при работе нескольких электросварщиков в одном помещении или на крупногабаритных деталях следует ограждать светонепроницаемыми щитами (экранами) из несгораемого материала высотой не менее 1,8 м.
15. Электросварочные работы на высоте более 1 м производить только с огражденных подмостей или лесов с разрешения мастера (прораба).
Запрещается использовать ненадежные, случайные опоры для подмащивания.
16. Спускаться в траншеи (котлованы) следует по стремянкам или приставным лестницам, переходить через канавы и траншеи по переходным мостикам.
17. Устанавливать инвентарные светильники для освещения рабочего места следует так, чтобы не было ослепляющего действия светового потока.
18. Электросварщику необходимо получить индивидуальные предохранительные приспособления, пользоваться которыми разрешается только после специального инструктажа:
— щиток электросварщика — для защиты от брызг расплавленного металла, от действия лучей электрической дуги;
- предохранительный пояс — при работе на высоте, внутри емкости;
— шланговый противогаз или автомат дыхательный — для работы внутри закрытых резервуаров при наличии аэрозоли, газа, пыли;
— каску с двух- и трехслойными подшлемниками — для защиты головы от падающих предметов;
- диэлектрические перчатки, галоши и коврик — для работы с электроинструментом, в сырых помещениях;
— асбестовые и брезентовые нарукавники — для защиты от брызг расплавленного металла при потолочной сварке;
— очки защитные со светофильтрами марки «В», «Г» (ГОСТ 12.4.013-85).
19. Электродержатель должен быть заводского изготовления, легким, обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов без прикосновения к токоведущим частям, иметь козырек, защищающий руку сварщика.
Рукоятка должна быть выполнена из теплоизоляционного диэлектрического материала. Запрещается применять электродержатели с подводящим проводом в рукоятке при силе тока 600 А и более, а также ручной инструмент, имеющий:
— выбоины, сколы рабочих концов;
— заусенцы и острые ребра в местах зажима рукой;
— трещины и сколы на затылочной части.
20. Запрещается протирать детали бензином, керосином и т.п. непосредственно перед сваркой.
21. Необходимо следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухими.
22. Работать ручным механизированным инструментом, а также зацеплять поднимаемые материалы грузоподъемными механизмами может только обученный электросварщик, имеющий соответствующее удостоверение.
23. Перед началом работы электросварщик должен:
— надеть спецодежду, застегнуть манжеты рукавов. При этом куртка не должна быть заправлена в брюки, а брюки должны быть выпущены поверх ботинок;
— осмотреть и привести и порядок рабочее место; пол на рабочем месте должен быть сухим;
— проверить исправность электродержателя, изоляцию сварочных проводов, убедиться в наличии заземления электросварочной установки и надежности соединения всех контактов;
— проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.) и работу местных отсосов газов;
— убедиться, что вблизи места сварки нет легковоспламеняющихся и горючих материалов.
24. До начала сварки свариваемые детали (конструкции) должны быть надежно закреплены.
25. Запрещается производить сварочные работы на сосудах, находящихся под давлением, снаружи или внутри емкостей из-под горючих или жидких химических веществ до очистки их от остатков этих веществ.
26. Запрещается оставлять без присмотра электродержатель, находящийся под напряжением, а также работать при неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электродержателя или шлема-маски (щитка).
27. При производстве сварочных работ в закрытых емкостях колодцах, электросварщик обязан получить наряд-допуск, применять предохранительный пояс и страховочный канат, конец которого длиной не менее 2 м должен быть у второго человека, находящегося вне емкости и имеющего квалификационную группу по технике безопасности не ниже III, а также дополнительные средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, калоши, резиновые коврики).
28. При производстве электросварочных работ на высоте следует применять сумку (пенал) для электродов и ящик для огарков.
Запрещается сбрасывать огарки вниз.
29. Сварочный агрегат необходимо подключить к питающей сети через индивидуальный рубильник проводом соответствующего сечения согласно инструкции по эксплуатации сварочных агрегатов. При этом расстояние между сварочным агрегатом и стеной должно быть не менее 0,5 м.
Не разрешается самому подключать в сеть и отключать от сети электросварочные агрегаты, а также производить их ремонт. Эту работу должны выполнять обученные электромонтажники.
30. Работы в особо опасных помещениях и резервуарах можно выполнять только после получения наряд-допуска с мероприятиями охраны труда, если агрегат имеет электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода, при холостом ходе.
31. Не допускается работа со сварочным агрегатом без проверки их на отсутствие замыкания на корпус, на целостность заземляющего провода и на исправность изоляции питающих проводов (сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм).
32. При потолочной сварке следует пользоваться асбестовыми или брезентовыми нарукавниками, при сварке цветных металлов и сплавов, содержащих цинк, медь, свинец - респираторами с химическим фильтром и производить работы только при работающем местном отсосе.
33. Не разрешается производить сварочные работы под дождем и снегом, резать и сваривать металл на весу.
Запрещается производить их с приставных лестниц и стремянок.
34. При производстве сварочных работ необходимо закрывать лицо маской или щитком со светофильтрами для защиты глаз и лица от действия лучей электрической дуги, а также брызг расплавленного металла.
35. При проведении электросварочных работ непосредственно на автомобиле первоначально произвести заземление рамы или кузова автомобиля и снять топливный бак. Если сварка производится в непосредственной близости от него, закрыть листом железа или асбеста от попадания на него искр.
36. При проведении сварочных работ на газобаллонном автомобиле (газодизельном) газ должен быть выпущен, а баллоны продуты инертным газом.
37. Перед сваркой емкости из-под легковоспламеняющихся веществ, емкость должна быть обработана промывкой горячей водой с каустической содой, пропаркой, просушенной горячим воздухом и т.п. до полного удаления следов легковоспламеняющихся веществ с последующим анализом воздушной среды в емкости с помощью газоанализатора. Сварку производить только при открытых пробках, крышках и т.п.
38. Электросварщику запрещается:
— смотреть самому и разрешать смотреть другим на электрическую дугу без защитных очков, щитов, шлемов, маски;
— работать со щитком или шлемом, в очках, имеющих щели и трещины;
— работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токоведущими частями;
- последовательное включение в заземляющий проводник нескольких электросварочных установок.
39. Сварочную установку следует заземлять до включения ее в электросеть.
Металлические части сварочных установок, не находящиеся под напряжением во время работы, должны быть заземлены.
Над клеммами сварочных трансформаторов должны быть козырьки и надписи «Высокая сторона», «Низкая сторона».
40. Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам.
41. Настилы лесов, деревянные полы и т.п. при производстве сварочных работ на расстоянии менее 4 м от них следует защищать от попадания искр (покрывать листами железа или асбеста).
42. Сварочные установки на время их передвижения должны быть отключены от сети.
43. Применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой или изоляцией запрещается.
Жилы сварочных проводов следует соединять опрессованием, сваркой, пайкой или специальными зажимами (при обязательном отключении электроэнергии).
44. Запрещается использование в качестве обратного провода контур заземления, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции зданий и технологического оборудования.
45. Напряжение холостого хода источников сварочного тока не должно превышать максимальных значений, указанных в паспорте сварочного оборудования.
46. Включать в электросеть механизированный инструмент и другие токоприемники следует только при помощи предназначенных для этой цели устройств (рубильников, штепселей, включателей).
Запрещается исправлять, регулировать и пользоваться электроинструментом, если ощущается даже незначительное прохождение тока через корпус инструмента.
Полученный электроинструмент электросварщик не имеет права передавать другим лицам.
47. О всех случаях обрыва проводов, неисправности заземляющих устройств и о других повреждениях электрооборудования следует немедленно сообщить мастеру.
48. Человека, попавшего под напряжение, немедленно освободить от действия тока путем отключения электроустановки или электропроводов. Если невозможно быстро отключить электроустановку или электропровода, пострадавшего нужно оттащить от токоведущих частей, действуя одной правой рукой, изолированной резиновой перчаткой (сухой одеждой, кепкой, куском материи и т.п.). При этом оказывающий помощь должен браться только за одежду или обувь пострадавшего.
До прибытия врача пострадавшему оказать первую медицинскую помощь, согласно разделу II » Типовой инструкции по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях».
49. По окончании работы электросварщик должен:
— отключить электросварочную установку от источников электроэнергии;
— выключить вентиляцию.
50. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструменты и приспособления.
Убрать провода, приспособления и инструмент в отведенное для них место или сдать в кладовую.
51. Снять спецодежду и спецобувь и убрать их в специальное место.
52. Сообщить мастеру (прорабу) об окончании работ и о всех имеющихся неполадках во время производства работ.
Согласовано:
Заместитель председателя ЦК
профсоюза работников
автомобильного транспорта
и дорожного хозяйства
Н.Д.Силкин
26 января 1993 г.
Первый заместитель
генерального директора
Федерального дорожного
департамента Минтранса РФ
О.В.Скворцов
РД 153-34.0-03.231-00 «Типовая инструкция по охране труда для электросварщиков»
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ЭЛЕКТРОСВАРЩИКОВ
РД 153-34.0-03.231-00
Москва
НПО ОБТ
2000
СОГЛАСОВАНА |
УТВЕРЖДЕНА |
РАО «ЕЭС России» утвердило разработанную АООТ «Проектэнергомаш» Типовую инструкцию по охране труда для электросварщиков (РД 153-34.0-03.231-00).
Дата введения Типовой инструкции — 1 июля 2000 г.
На основании настоящей Типовой инструкции руководителями организаций РАО «ЕЭС России» должны быть разработаны и утверждены инструкции с учетом местных условий производства.
Электросварка металлов может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, к числу которых относятся:
повышенная температура поверхностей оборудования, материалов;
повышенная температура воздуха рабочей зоны;
опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенная яркость света;
повышенный уровень ультрафиолетовой радиации;
искры, брызги и выбросы расплавленного металла;
передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
взрывоопасность;
системы под давлением;
высота.
Электросварщики ручной сварки* при производстве работ согласно имеющейся квалификации обязаны выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей Типовой инструкции.
* Далее по тексту — электросварщики.
При разработке настоящей Типовой инструкции использованы следующие стандарты системы безопасности труда: ГОСТ 12.0.003-74 «Опасные и вредные производственные факторы. Классификация», ГОСТ 12.1.004-91 «Пожарная безопасность. Общие требования», ГОСТ 12.1.010-76 «Взрывобезопасность. Общие требования», ГОСТ 12.3.002-75 «Процессы производственные. Общие требования безопасности», ГОСТ 12.3.003-86 «Работы электросварочные. Требования безопасности» и др.
В случае невыполнения положений настоящей Типовой инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, уголовной и материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.
Типовая инструкция № 21 по охране труда для электросварщика ручной сварки
Типовая инструкция № 21
по охране труда для электросварщика ручной сварки
Утверждена
Федеральным дорожным департаментом
Минтранса РФ 11 марта 1993 г.
СОДЕРЖАНИЕ
Общие требования Требования перед началом и во время работы Требования безопасности по окончании работ |
Общие требования
1. К выполнению электросварочных работ допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ, инструктажи по безопасности труда и проверку знаний по электробезопасности и имеющие квалификационное удостоверение.
2. Поступающий на работу должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии, оказанию доврачебной помощи, пожарной безопасности, экологическим требованиям, условиям работы и первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. Ежегодно у электросварщика должна проводиться проверка знаний им требований безопасности с надлежащим оформлением протоколов.
3. Женщины к производству электросварочных работ внутри емкости (котлах, цистернах, баках) не допускаются.
4. Сварщик обязан выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения ему известны, и иметь не ниже II квалификационной группы по технике безопасности.
5. Рабочие места обеспечиваются испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями, должны иметь достаточное освещение. В случае необходимости пользоваться исправным переносным светильником напряжением не выше 42 В, а при работе в котлах, цистернах, колодцах и т.п. — не выше 12 В.
6. Электросварщик должен в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать его и проходы к нему материалами и конструкциями.
7. При работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.
8. Запрещается производить наружные электросварочные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/сек и более.
9. Электросварочную установку размещать так, чтобы были обеспечены свободный доступ к ней, удобство и безопасность при производстве работ.
При одновременной работе нескольких сварочных установок следует размещать их на расстоянии не менее 0,35 м одна от другой.
10. Электросварочную установку включать в электросеть только при помощи пускового устройства.
Запрещается питать сварочную дугу непосредственно от силовой и осветительной электросетей.
Длина проводов между питающей сетью и передвижной установкой не должна превышать 10 м.
Кабель (электропроводка) следует располагать на расстоянии не менее 1 м от трубопроводов кислорода и ацетилена.
11. Расстояние от места производства электросварочных работ до места установки газогенератора, баллонов с газом и легковоспламеняющихся материалов должно быть не менее 10 м.
12. Запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы и взрывоопасные вещества в помещениях для сварки.
13. В закрытых помещениях и внутри емкостей электросварщик должен работать при наличии приточно-вытяжной вентиляции.
Запрещается одновременная работа электросварщика и газосварщика (газорезчика) внутри закрытой емкости или резервуара.
14. Рабочие места при работе нескольких электросварщиков в одном помещении или на крупногабаритных деталях следует ограждать светонепроницаемыми щитами (экранами) из несгораемого материала высотой не менее 1,8 м.
15. Электросварочные работы на высоте более 1 м производить только с огражденных подмостей или лесов с разрешения мастера (прораба).
Запрещается использовать ненадежные, случайные опоры для подмащивания.
16. Спускаться в траншеи (котлованы) следует по стремянкам или приставным лестницам, переходить через канавы и траншеи по переходным мостикам.
17. Устанавливать инвентарные светильники для освещения рабочего места следует так, чтобы не было ослепляющего действия светового потока.
18. Электросварщику необходимо получить индивидуальные предохранительные приспособления, пользоваться которыми разрешается только после специального инструктажа:
— щиток электросварщика — для защиты от брызг расплавленного металла, от действия лучей электрической дуги;
— предохранительный пояс — при работе на высоте, внутри емкости;
— шланговый противогаз или автомат дыхательный — для работы внутри закрытых резервуаров при наличии аэрозоли, газа, пыли;
— каску с двух- и трехслойными подшлемниками — для защиты головы от падающих предметов;
— диэлектрические перчатки, галоши и коврик — для работы с электроинструментом, в сырых помещениях;
— асбестовые и брезентовые нарукавники — для защиты от брызг расплавленного металла при потолочной сварке;
— очки защитные со светофильтрами марки «В», «Г» (ГОСТ 12.4.013-85).
19. Электродержатель должен быть заводского изготовления, легким, обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов без прикосновения к токоведущим частям, иметь козырек, защищающий руку сварщика.
Рукоятка должна быть выполнена из теплоизоляционного диэлектрического материала. Запрещается применять электродержатели с подводящим проводом в рукоятке при силе тока 600 А и более, а также ручной инструмент, имеющий:
— выбоины, сколы рабочих концов;
— заусенцы и острые ребра в местах зажима рукой;
— трещины и сколы на затылочной части.
20. Запрещается протирать детали бензином, керосином и т.п. непосредственно перед сваркой.
21. Необходимо следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухими.
22. Работать ручным механизированным инструментом, а также зацеплять поднимаемые материалы грузоподъемными механизмами может только обученный электросварщик, имеющий соответствующее удостоверение.
Требования перед началом и во время работы
23. Перед началом работы электросварщик должен:
— надеть спецодежду, застегнуть манжеты рукавов. При этом куртка не должна быть заправлена в брюки, а брюки должны быть выпущены поверх ботинок;
— осмотреть и привести и порядок рабочее место; пол на рабочем месте должен быть сухим;
— проверить исправность электродержателя, изоляцию сварочных проводов, убедиться в наличии заземления электросварочной установки и надежности соединения всех контактов;
— проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.) и работу местных отсосов газов;
— убедиться, что вблизи места сварки нет легковоспламеняющихся и горючих материалов.
24. До начала сварки свариваемые детали (конструкции) должны быть надежно закреплены.
25. Запрещается производить сварочные работы на сосудах, находящихся под давлением, снаружи или внутри емкостей из-под горючих или жидких химических веществ до очистки их от остатков этих веществ.
26. Запрещается оставлять без присмотра электродержатель, находящийся под напряжением, а также работать при неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электродержателя или шлема-маски (щитка).
27. При производстве сварочных работ в закрытых емкостях колодцах, электросварщик обязан получить наряд-допуск, применять предохранительный пояс и страховочный канат, конец которого длиной не менее 2 м должен быть у второго человека, находящегося вне емкости и имеющего квалификационную группу по технике безопасности не ниже III, а также дополнительные средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, калоши, резиновые коврики).
28. При производстве электросварочных работ на высоте следует применять сумку (пенал) для электродов и ящик для огарков.
Запрещается сбрасывать огарки вниз.
29. Сварочный агрегат необходимо подключить к питающей сети через индивидуальный рубильник проводом соответствующего сечения согласно инструкции по эксплуатации сварочных агрегатов. При этом расстояние между сварочным агрегатом и стеной должно быть не менее 0,5 м.
Не разрешается самому подключать в сеть и отключать от сети электросварочные агрегаты, а также производить их ремонт. Эту работу должны выполнять обученные электромонтажники.
30. Работы в особо опасных помещениях и резервуарах можно выполнять только после получения наряд-допуска с мероприятиями охраны труда, если агрегат имеет электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода, при холостом ходе.
31. Не допускается работа со сварочным агрегатом без проверки их на отсутствие замыкания на корпус, на целостность заземляющего провода и на исправность изоляции питающих проводов (сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм).
32. При потолочной сварке следует пользоваться асбестовыми или брезентовыми нарукавниками, при сварке цветных металлов и сплавов, содержащих цинк, медь, свинец — респираторами с химическим фильтром и производить работы только при работающем местном отсосе.
33. Не разрешается производить сварочные работы под дождем и снегом, резать и сваривать металл на весу.
Запрещается производить их с приставных лестниц и стремянок.
34. При производстве сварочных работ необходимо закрывать лицо маской или щитком со светофильтрами для защиты глаз и лица от действия лучей электрической дуги, а также брызг расплавленного металла.
35. При проведении электросварочных работ непосредственно на автомобиле первоначально произвести заземление рамы или кузова автомобиля и снять топливный бак. Если сварка производится в непосредственной близости от него, закрыть листом железа или асбеста от попадания на него искр.
36. При проведении сварочных работ на газобаллонном автомобиле (газодизельном) газ должен быть выпущен, а баллоны продуты инертным газом.
37. Перед сваркой емкости из-под легковоспламеняющихся веществ, емкость должна быть обработана промывкой горячей водой с каустической содой, пропаркой, просушенной горячим воздухом и т.п. до полного удаления следов легковоспламеняющихся веществ с последующим анализом воздушной среды в емкости с помощью газоанализатора. Сварку производить только при открытых пробках, крышках и т.п.
38. Электросварщику запрещается:
— смотреть самому и разрешать смотреть другим на электрическую дугу без защитных очков, щитов, шлемов, маски;
— работать со щитком или шлемом, в очках, имеющих щели и трещины;
— работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токоведущими частями;
— последовательное включение в заземляющий проводник нескольких электросварочных установок.
39. Сварочную установку следует заземлять до включения ее в электросеть.
Металлические части сварочных установок, не находящиеся под напряжением во время работы, должны быть заземлены.
Над клеммами сварочных трансформаторов должны быть козырьки и надписи «Высокая сторона», «Низкая сторона».
40. Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам.
41. Настилы лесов, деревянные полы и т.п. при производстве сварочных работ на расстоянии менее 4 м от них следует защищать от попадания искр (покрывать листами железа или асбеста).
42. Сварочные установки на время их передвижения должны быть отключены от сети.
43. Применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой или изоляцией запрещается.
Жилы сварочных проводов следует соединять опрессованием, сваркой, пайкой или специальными зажимами (при обязательном отключении электроэнергии).
44. Запрещается использование в качестве обратного провода контур заземления, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции зданий и технологического оборудования.
45. Напряжение холостого хода источников сварочного тока не должно превышать максимальных значений, указанных в паспорте сварочного оборудования.
46. Включать в электросеть механизированный инструмент и другие токоприемники следует только при помощи предназначенных для этой цели устройств (рубильников, штепселей, включателей).
Запрещается исправлять, регулировать и пользоваться электроинструментом, если ощущается даже незначительное прохождение тока через корпус инструмента.
Полученный электроинструмент электросварщик не имеет права передавать другим лицам.
47. О всех случаях обрыва проводов, неисправности заземляющих устройств и о других повреждениях электрооборудования следует немедленно сообщить мастеру.
48. Человека, попавшего под напряжение, немедленно освободить от действия тока путем отключения электроустановки или электропроводов. Если невозможно быстро отключить электроустановку или электропровода, пострадавшего нужно оттащить от токоведущих частей, действуя одной правой рукой, изолированной резиновой перчаткой (сухой одеждой, кепкой, куском материи и т.п.). При этом оказывающий помощь должен браться только за одежду или обувь пострадавшего.
До прибытия врача пострадавшему оказать первую медицинскую помощь, согласно разделу II «Типовой инструкции по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях».
Требования безопасности по окончании работ
49. По окончании работы электросварщик должен:
— отключить электросварочную установку от источников электроэнергии;
— выключить вентиляцию.
50. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструменты и приспособления.
Убрать провода, приспособления и инструмент в отведенное для них место или сдать в кладовую.
51. Снять спецодежду и спецобувь и убрать их в специальное место.
52. Сообщить мастеру (прорабу) об окончании работ и о всех имеющихся неполадках во время производства работ.
Согласовано:
Заместитель председателя ЦК
профсоюза работников
автомобильного транспорта
и
дорожного хозяйства
Н.Д. Силкин
26 января 1993 г.
Первый заместитель
генерального директора
Федерального дорожного
департамента Минтранса РФ
О.В. Скворцов
Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки
Общие требования
К выполнению электросварочных работ допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ, инструктажи по безопасности труда и проверку знаний по электробезопасности и имеющие квалификационное удостоверение.
Поступающий на работу должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии, оказанию доврачебной помощи, пожарной безопасности, экологическим требованиям, условиям работы и первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. Ежегодно у электросварщика должна проводиться проверка знаний им требований безопасности с надлежащим оформлением протоколов.
Женщины к производству электросварочных работ внутри емкости (котлах, цистернах, баках) не допускаются.
Сварщик обязан выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения ему известны, и иметь не ниже II квалификационной группы по технике безопасности.
Рабочие места обеспечиваются испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями, должны иметь достаточное освещение. В случае необходимости пользоваться исправным переносным светильником напряжением не выше 42 В, а при работе в котлах, цистернах, колодцах и т.п. – не выше 12 В.
Электросварщик должен в течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать его и проходы к нему материалами и конструкциями.
При работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.
Запрещается производить наружные электросварочные работы на лесах во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/с и более.
Электросварочную установку размещать так, чтобы были обеспечены свободный доступ к ней, удобство и безопасность при производстве работ.
Примечание — При одновременной работе нескольких сварочных установок следует размещать их на расстоянии не менее 0,35 м одна от другой.
Электросварочную установку включать в электросеть только при помощи пускового устройства.
Примечания:
- Запрещается питать сварочную дугу непосредственно от силовой и осветительной электросетей.
- Длина проводов между питающей сетью и передвижной установкой не должна превышать 10 м.
- Кабель (электропроводка) следует располагать на расстоянии не менее 1 м от трубопроводов кислорода и ацетилена.
Расстояние от места производства электросварочных работ до места установки газогенератора, баллонов с газом и легковоспламеняющихся материалов должно быть не менее 10 м.
Запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы и взрывоопасные вещества в помещениях для сварки.
В закрытых помещениях и внутри емкостей электросварщик должен работать при наличии приточно-вытяжной вентиляции.
Примечание — Запрещается одновременная работа электросварщика и газосварщика (газорезчика) внутри закрытой емкости или резервуара.
Рабочие места при работе нескольких электросварщиков в одном помещении или на крупногабаритных деталях следует ограждать светонепроницаемыми щитами (экранами) из несгораемого материала высотой не менее 1,8 м.
Электросварочные работы на высоте более 1 м производить только с огражденных подмостей или лесов с разрешения мастера (прораба).
Примечание — Запрещается использовать ненадежные, случайные опоры для подмащивания.
Спускаться в траншеи (котлованы) следует по стремянкам или приставным лестницам, переходить через канавы и траншеи по переходным мостикам.
Устанавливать инвентарные светильники для освещения рабочего места следует так, чтобы не было ослепляющего действия светового потока.
Электросварщику необходимо получить индивидуальные предохранительные приспособления, пользоваться которыми разрешается только после специального инструктажа:
- щиток электросварщика – для защиты от брызг расплавленного металла, от действия лучей электрической дуги;
- предохранительный пояс – при работе на высоте, внутри емкости;
- шланговый противогаз или автомат дыхательный – для работы внутри закрытых резервуаров при наличии аэрозоли, газа, пыли;
- каску с двух- и трехслойными подшлемниками – для защиты головы от падающих предметов;
- диэлектрические перчатки, галоши и коврик – для работы с электроинструментом, в сырых помещениях;
- асбестовые и брезентовые нарукавники – для защиты от брызг расплавленного металла при потолочной сварке;
- очки защитные со светофильтрами марки «В», «Г» (ГОСТ 12.4.013-85).
Электродержатель должен быть заводского изготовления, легким, обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов без прикосновения к токоведущим частям, иметь козырек, защищающий руку сварщика.
Рукоятка должна быть выполнена из теплоизоляционного диэлектрического материала. Запрещается применять электродержатели с подводящим проводом в рукоятке при силе тока 600 А и более, а также ручной инструмент, имеющий:
- выбоины, сколы рабочих концов;
- заусенцы и острые ребра в местах зажима рукой;
- трещины и сколы на затылочной части.
Запрещается протирать детали бензином, керосином и т.п. непосредственно перед сваркой.
Необходимо следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухими.
Работать ручным механизированным инструментом, а также зацеплять поднимаемые материалы грузоподъемными механизмами может только обученный электросварщик, имеющий соответствующее удостоверение.
Требования перед началом и во время работы
Перед началом работы электросварщик должен:
- надеть спецодежду, застегнуть манжеты рукавов. При этом куртка не должна быть заправлена в брюки, а брюки должны быть выпущены поверх ботинок;
- осмотреть и привести и порядок рабочее место; пол на рабочем месте должен быть сухим;
- проверить исправность электродержателя, изоляцию сварочных проводов, убедиться в наличии заземления электросварочной установки и надежности соединения всех контактов;
- проверить исправность средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений (щитков, темных стекол, рукавиц и т.п.) и работу местных отсосов газов;
- убедиться, что вблизи места сварки нет легковоспламеняющихся и горючих материалов.
До начала сварки свариваемые детали (конструкции) должны быть надежно закреплены.
Запрещается производить сварочные работы на сосудах, находящихся под давлением, снаружи или внутри емкостей из-под горючих или жидких химических веществ до очистки их от остатков этих веществ.
Запрещается оставлять без присмотра электродержатель, находящийся под напряжением, а также работать при неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электродержателя или шлема-маски (щитка).
При производстве сварочных работ в закрытых емкостях колодцах, электросварщик обязан получить наряд-допуск, применять предохранительный пояс и страховочный канат, конец которого длиной не менее 2 м должен быть у второго человека, находящегося вне емкости и имеющего квалификационную группу по технике безопасности не ниже III, а также дополнительные средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, калоши, резиновые коврики).
При производстве электросварочных работ на высоте следует применять сумку (пенал) для электродов и ящик для огарков.
Примечание — Запрещается сбрасывать огарки вниз.
Сварочный агрегат необходимо подключить к питающей сети через индивидуальный рубильник проводом соответствующего сечения согласно инструкции по эксплуатации сварочных агрегатов. При этом расстояние между сварочным агрегатом и стеной должно быть не менее 0,5 м.
Примечание — Не разрешается самому подключать в сеть и отключать от сети электросварочные агрегаты, а также производить их ремонт. Эту работу должны выполнять обученные электромонтажники.
Работы в особо опасных помещениях и резервуарах можно выполнять только после получения наряд-допуска с мероприятиями охраны труда, если агрегат имеет электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода, при холостом ходе.
Не допускается работа со сварочным агрегатом без проверки их на отсутствие замыкания на корпус, на целостность заземляющего провода и на исправность изоляции питающих проводов (сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм).
При потолочной сварке следует пользоваться асбестовыми или брезентовыми нарукавниками, при сварке цветных металлов и сплавов, содержащих цинк, медь, свинец — респираторами с химическим фильтром и производить работы только при работающем местном отсосе.
Не разрешается производить сварочные работы под дождем и снегом, резать и сваривать металл на весу.
Примечание — Запрещается производить их с приставных лестниц и стремянок.
При производстве сварочных работ необходимо закрывать лицо маской или щитком со светофильтрами для защиты глаз и лица от действия лучей электрической дуги, а также брызг расплавленного металла.
При проведении электросварочных работ непосредственно на автомобиле первоначально произвести заземление рамы или кузова автомобиля и снять топливный бак. Если сварка производится в непосредственной близости от него, закрыть листом железа или асбеста от попадания на него искр.
При проведении сварочных работ на газобаллонном автомобиле (газодизельном) газ должен быть выпущен, а баллоны продуты инертным газом.
Перед сваркой емкости из-под легковоспламеняющихся веществ, емкость должна быть обработана промывкой горячей водой с каустической содой, пропаркой, просушенной горячим воздухом и т.п. до полного удаления следов легковоспламеняющихся веществ с последующим анализом воздушной среды в емкости с помощью газоанализатора. Сварку производить только при открытых пробках, крышках и т.п.
Электросварщику запрещается:
- смотреть самому и разрешать смотреть другим на электрическую дугу без защитных очков, щитов, шлемов, маски;
- работать со щитком или шлемом, в очках, имеющих щели и трещины;
- работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токоведущими частями;
- последовательное включение в заземляющий проводник нескольких электросварочных установок.
Сварочную установку следует заземлять до включения ее в электросеть.
Примечания:
- Металлические части сварочных установок, не находящиеся под напряжением во время работы, должны быть заземлены.
- Над клеммами сварочных трансформаторов должны быть козырьки и надписи «Высокая сторона», «Низкая сторона».
Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам.
Настилы лесов, деревянные полы и т.п. при производстве сварочных работ на расстоянии менее 4 м от них следует защищать от попадания искр (покрывать листами железа или асбеста).
Сварочные установки на время их передвижения должны быть отключены от сети.
Применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой или изоляцией запрещается.
Примечание — Жилы сварочных проводов следует соединять опрессованием, сваркой, пайкой или специальными зажимами (при обязательном отключении электроэнергии).
Запрещается использование в качестве обратного провода контур заземления, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции зданий и технологического оборудования.
Напряжение холостого хода источников сварочного тока не должно превышать максимальных значений, указанных в паспорте сварочного оборудования.
Включать в электросеть механизированный инструмент и другие токоприемники следует только при помощи предназначенных для этой цели устройств (рубильников, штепселей, включателей).
Примечания:
- Запрещается исправлять, регулировать и пользоваться электроинструментом, если ощущается даже незначительное прохождение тока через корпус инструмента.
- Полученный электроинструмент электросварщик не имеет права передавать другим лицам.
О всех случаях обрыва проводов, неисправности заземляющих устройств и о других повреждениях электрооборудования следует немедленно сообщить мастеру.
Человека, попавшего под напряжение, немедленно освободить от действия тока путем отключения электроустановки или электропроводов. Если невозможно быстро отключить электроустановку или электропровода, пострадавшего нужно оттащить от токоведущих частей, действуя одной правой рукой, изолированной резиновой перчаткой (сухой одеждой, кепкой, куском материи и т.п.). При этом оказывающий помощь должен браться только за одежду или обувь пострадавшего.
До прибытия врача пострадавшему оказать первую медицинскую помощь, согласно разделу II «Типовой инструкции по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях».
Требования безопасности по окончании работ
По окончании работы электросварщик должен:
- отключить электросварочную установку от источников электроэнергии;
- выключить вентиляцию.
Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструменты и приспособления.
Убрать провода, приспособления и инструмент в отведенное для них место или сдать в кладовую.
Снять спецодежду и спецобувь и убрать их в специальное место.
Сообщить мастеру (прорабу) об окончании работ и о всех имеющихся неполадках во время производства работ.
Что такое ручная сварка? (с иллюстрациями)
Ручная сварка — это сварка с использованием сварочного стержня, зажатого в держателе, который используется для соединения двух кусков стали. Это чаще всего известно как сварка штучной сваркой и часто называется гудком из-за характерного жужжащего звука, издаваемого сварщиком при включении. Сварщик использует электричество переменного или постоянного тока для плавления и сплавления стали.
Сварочные очки.Сварочный стержень покрыт флюсовым покрытием. Это покрытие плавится по мере того, как стержень прожигает зазор между двумя кусками стали. Этот флюс создает защитный газ, способствующий соединению двух сталей.
Сварщики должны носить шлем во время сварки, чтобы защитить лицо от искр и летящих материалов.При ручной сварке используются различные покрытия из флюса, предназначенные для работы с определенными типами стали и сварочными процессами. Сила тока увеличивается или уменьшается при ручной сварке в зависимости от толщины стали и предполагаемого использования свариваемого изделия. В отличие от ручной сварки, сварщики проволокой часто используют баллон с защитным газом, который подается на зону сварки сварочной горелкой.Газ необходим для защиты свежего сварного шва от загрязнения как из атмосферы, так и от любых загрязнений на самой стали, таких как масло или краска.
Ручную сварку чаще называют сваркой штучной сваркой.В таких приложениях, как судостроение, методы ручной сварки будут отличаться от тех, которые используются при строительстве небоскребов. Хотя практика соединения двух кусков стали кажется одинаковой, существуют различия в скорости сварки, используемом стержне и флюсе, а также в методах общего стиля. В одном приложении сварщик может использовать стиль плетения для выполнения одного сварочного прохода, в то время как в другом может потребоваться, чтобы сварщик прогонял последовательность валиков, перекрывая и накладывая друг на друга для завершения работы.
В ручной сварке также больше индивидуального ввода, чем в других формах. Ручная сварка зависит от навыков и опыта сварщика, позволяющего двигать руками с правильной скоростью по направлению к сварному шву, чтобы лужа оставалась одинакового размера. Этот метод также требует, чтобы руки сварщика двигались вперед, чтобы контролировать скорость сварки.Однако сварочное оборудование, используемое для сварки проволокой, может быть настроено для управления скоростью, с которой проволока подается в ванну, скоростью подачи защитного газа, используемой для защиты сварного шва, и диапазоном нагрева, используемым для создания сварного шва.
Флюс создает газовую защиту на месте сварки, способствуя соединению металлов..Техническое обслуживание сварщика
Первый шаг к успешной сварке: правильное обслуживание сварочного оборудования
Скотт Скрянк, Lincoln Electric Company
Один из наиболее важных и простых способов создания прочных сварных швов — это правильное обслуживание сварочного оборудования. Уход за сварщиком не требует больших усилий и в долгосрочной перспективе может значительно сэкономить время и деньги — как на долговечности оборудования, так и на качестве и производительности сварки.Правильное краткосрочное обслуживание оборудования поможет вам избежать некоторых распространенных ошибок при сварке и поможет избежать затрат на дорогостоящий ремонт неправильно обслуживаемого или запущенного оборудования. В зависимости от типа сварочного оборудования, которое вы используете, необходимое обслуживание будет различным. Сварочное оборудование Stick (SMAW) требует очень небольшого обслуживания, в то время как сварщикам MIG (GMAW) и TIG (GTAW) требуется немного больше внимания и ухода, чтобы оставаться в надлежащей форме |
Уход за вашим сварочным оборудованием для стержневой сварки (SMAW) Поскольку большинство компонентов оборудования находится внутри сварочного аппарата, оборудование для стержневой сварки требует наименьшего объема технического обслуживания. Единственные элементы, отсутствующие внутри оборудования, — это электрододержатель и зажим заземления. Однако эти элементы не требуют большого ежедневного обслуживания; скорее, эти детали имеют тенденцию изнашиваться с течением времени, поэтому рекомендуется следить за их состоянием и при необходимости заменять эти детали. В долгосрочной перспективе вам необходимо, чтобы квалифицированный технический специалист проверил внутреннюю часть машины на предмет скопления грязи, пыли и сажи на охлаждающих вентиляторах, проводке, трансформаторах и печатных платах.Уход за машиной таким образом поможет охладить компоненты и продлить срок службы устройства. Убедитесь, что вы всегда отключаете машину от сети перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию. |
Самая серьезная проблема при техническом обслуживании электродов при сварке штангой. Когда стальные электроды, используемые для процесса SMAW, остаются открытыми, они склонны собирать влагу, создавая риск образования ржавчины. Обязательно заботьтесь о своих стержнях, правильно храня их в закрытом контейнере и плотно закрывая крышкой.Вы также можете использовать стержневую печь, такую как стержневую печь HydroGuard ™ от Lincoln Electric, чтобы поддерживать необходимый уровень влажности электродов. Поместите электроды в стержневую печь, как только контейнер будет открыт, чтобы предотвратить попадание влаги и убедиться, что содержание влаги в электроде остается на должном уровне. Если вы свариваете только время от времени, нет необходимости покупать стержневую печь — просто купите стержни, которые поставляются в герметичном контейнере. Наконец, всегда храните электроды в вертикальном положении, чтобы предотвратить повреждение, которое может произойти при ударе стержней друг о друга, поскольку вмятины на стержнях или электродах без экструдированного покрытия могут отрицательно повлиять на качество сварки. |
Техническое обслуживание аппаратов для сварки MIG (GMAW) В отличие от аппаратов для ручной сварки, аппараты для сварки проволокой (сварка MIG и / или порошковой сваркой) включают в себя гораздо больше периферийных элементов, включая гильзу пистолета, контактные наконечники пистолета и шланг защитного газа, и поэтому требуют много более регулярный уход и внимание. Опять же, всегда отключайте машину от сети перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию. Стальные ведущие ролики обычно не подвержены сильному износу. Однако, когда проволока проходит по ним, это может привести к накоплению большого количества грязи и пыли на приводных роликах. Чтобы предотвратить накопление грязи, рекомендуется продувать внутреннюю часть секции подачи машины сжатым воздухом не реже одного раза в неделю, чтобы приводные ролики оставались чистыми и находились в наилучшей форме для подачи тонких материалов 0,025 — 0,035 дюймовая сварочная проволока. Как вариант, вы можете снять ролики и очистить их металлической щеткой.Самое главное — независимо от того, какой метод вы выберете — всегда убедитесь, что устройство подачи проволоки выключено, прежде чем проверять или чистить приводные ролики. Поскольку проволока проходит через приводные ролики в футеровку пистолета, она может образовывать скопление грязи и пыли на лайнере. Опять же, рекомендуется продувать лайнер сжатым воздухом со стороны контактного наконечника пистолета примерно раз в неделю, чтобы удалить скопившуюся пыль и грязь, особенно если вы не пользуетесь сварочным аппаратом регулярно. |
Затем всегда проверяйте, что лайнер обрезан до нужной длины — если он слишком короткий, между лайнером и удерживающей головкой может скопиться грязь и пыль, что вызовет проблемы с механизмом подачи проволоки. И, чтобы обеспечить постоянную защиту и обслуживание гильзы пистолета, никогда не водите и не катите по тросу пистолета что-нибудь тяжелое — гильза сплющится, и вам, как правило, придется ее заменить. |
Часто упускаются из виду области обслуживания сварщика, контактные наконечники пистолета, конус и диффузор необходимы для обеспечения бесперебойной сварки.Поскольку эти компоненты работают вместе, обеспечивая необходимую электропроводность и рассеивание газа для процесса MIG, вы не сможете правильно сваривать, если эти элементы вашей системы не поддерживаются в идеальном состоянии. |
Во время сварки сопло пистолета, которое защищает сварной шов, часто заполняется брызгами. Следите за тем, чтобы сопло было чистым, чтобы не препятствовать потоку газа и не препятствовать сварке.Использование окунания для сопла поможет сохранить сопло в чистоте. Подобно консистенции желе, продукт, называемый окунанием для форсунки, может помочь предотвратить прилипание брызг к форсунке. Просто время от времени погружайте сопло в продукт во время сварки, чтобы уменьшить скопление брызг. Однако не погружайте сопло полностью, так как это может повредить пористый изолятор внутри сопла — просто окуните наконечник. Кроме того, храните насадку в упаковке производителя, чтобы предотвратить повреждение — если вы выбросите ее в мусорное ведро или другой контейнер, она может получить вмятины или царапины, создавая дефектные участки, которые могут собирать брызги. |
Диффузор ввинчивается в трубку пистолета внутри сопла и распределяет защитный газ, необходимый для сварки MIG или порошковой порошковой сваркой в среде защитного газа. Как и на сопле, скопление брызг на диффузоре также будет препятствовать потоку газа. Регулярно снимайте конус и проверяйте диффузор, чтобы убедиться, что он не забит. Если в диффузоре есть брызги, протрите его металлической щеткой или тряпкой. Чтобы обеспечить оптимальную форму контактных наконечников пистолета, старайтесь не прикасаться наконечником к заготовке. Каждый раз, когда вы устанавливаете нежелательное электрическое соединение между наконечником и обрабатываемой деталью, наконечник повреждается. Часто можно обжечь наконечник до такой степени, чтобы изменить путь прохождения проволоки через наконечник и повлиять на качество сварки. Кроме того, для достижения наилучших характеристик обязательно меняйте наконечник на модель с правильным размером отверстия каждый раз при изменении диаметра проволоки. Тем не менее, несмотря на все усилия сварщика, контактные наконечники пистолета в конечном итоге все же необходимо заменить.После продолжительного использования диаметр отверстия в наконечнике увеличится, что повлияет на размещение проволоки в стыке. Кроме того, наконечники изнашиваются и покрываются брызгами. Это сигнализирует о том, что пора покупать новый, например насадки Copper Plus®, предлагаемые в линейке пистолетов Lincoln Electric Magnum® PRO. |
Другие проблемы при сварке MIG включают в себя внимание к баллону с защитным газом — убедитесь, что он всегда прикреплен цепью к машине или где-нибудь в цехе.Если он упадет с регулятором на нем, газ попытается уйти, и поток газа потенциально может кому-то повредить. Чтобы предотвратить утечку газа, когда он не используется, снимите регулятор и прикрепите защитный колпачок с резьбой к верхней части баллона, чтобы обеспечить безопасность системы клапанов и предотвратить разрыв. Чтобы шланг защитного газа оставался в хорошем состоянии, намотайте его свободно и храните над землей, чтобы предотвратить его перекручивание или перегиб, что может привести к повреждению. Также не забывайте регулярно проверять его на предмет каких-либо отверстий или потенциальных мест утечки.Храните его в прохладном и сухом месте. |
Возможно, самый простой совет по уходу за сварочным аппаратом MIG — это предотвращать попадание пыли, закрывая верхнюю часть аппарата, когда он не используется. Кроме того, рекомендуется периодически привлекать сертифицированного техника для обслуживания / осмотра вашего оружия. Хотя сварка MIG требует гораздо большего обслуживания оборудования, чем сварка штучной сваркой, одно из преимуществ процесса GMAW заключается в том, что проволока, как правило, покрыта медью, что означает меньшую вероятность появления ржавчины, что устраняет необходимость в стержневой печи. Уход за оборудованием MIG состоит из множества элементов, но есть простой способ обнаружить потенциальную проблему обслуживания — видимые отверстия пористости в сварном шве. При любом процессе с защитным газом видимая пористость в сварном шве указывает на проблему с процедурой или на проблему с защитным газом — это означает, что у вас закончился газ, форсунка забита или есть отверстие в вашей линии защитного газа. Поэтому обращайте внимание на качество сварных швов — это простой барометр того, своевременно ли проводится техническое обслуживание вашего оборудования. |