Охрана труда электрогазосварщика | MIPPK
Охрана труда электрогазосварщика
Охрана труда электрогазосварщика – это очень обширная система требований, которая применяется для рабочих в сварочном цехе, на строительных площадках и т.д. Все строительно-монтажные, ремонтные и производственные работы являются потенциально травмоопасными, поэтому каждый работодатель должен всегда держать под контролем охрану труда (ОТ) и всегда следить за выполнением требований безопасности. Из-за большого количества вредных факторов на рабочем месте, охрана труда электрогазосварщика содержит много мероприятий, которые направлены на значительное уменьшение их воздействия. Кроме того, существует ряд компенсаций и льгот, которые полагаются рабочим, если по данным аттестации рабочих мест или специальной оценки условий труда (СОУТ) работам присвоен вредный класс. Процедура СОУТ помогает выявить все негативные факторы, которые воздействуют на работника, в дальнейшем это может быть принято за основу при составлении плана мероприятий по ОТ для всей компании.




Как с нами работать?
Подписать документы
На основании заявки мы подготовим договор и выставим счетОплатить счет
После подписания договора мы выставим счет на оплату
Повысить квалификацию
Пройти обучение по охране труда, получить удостоверение.
Следующим видом инструктажа, необходимы для выполнения требований, которые предъявляет охрана труда электрогазосварщика, является повторный. Его периодичность зависит от условий и вида выполняемых работ.

Что дальше?
Читайте также:
Инструкция по охране труда для электросварщика ручной сварки
1. Общие положения
1.1. Инструкция по охране труда разработана в соответствии с требованиями Закона Украины «Об охране труда», НПАОП 0.00-4.15-98 «Положение о разработке инструкций по охране труда», НПАОП 0.00-4.12-05 «Типовое положение о порядке проведения обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда» и устанавливает правила выполнения работ и поведения работника на территории предприятия, в производственных помещениях и на рабочем месте в соответствии с государственными, межотраслевыми и отраслевыми нормативными актами об охране труда.
1.2 Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.
1.3. К выполнению электросварочных работ допускаются лица, которые достигли 18-летнего возраста, признаны пригодными для данной работы медицинской комиссией, прошли специальное обучение безопасным методам и приемам ведения работ и имеют квалификацион-ную группу по электробезопасности не ниже ІІ.
1.4. Электросварщик ручной сварки, которого принимают на работу, должен пройти вводный инструктаж по охране труда, производственной санитарии, пожарной безопасности, приемам и способам оказания доврачебной помощи пострадавшим, должен быть ознакомлен под роспись с условиями работы, правами и льготами за работу во вредных и опасных условиях труда, о правилах поведения при возникновении аварий.
1.5. До начала работы непосредственно на рабочем месте электросварщик ручной свар-ки должен пройти первичный инструктаж по безопасным приемам выполнения работ.
О проведении вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте делаются соответ-ствующие записи в Журнале регистрации вводного инструктажа по вопросам охраны труда и Журнале регистрации инструктажей по вопросам охраны труда.
При этом обязательны подписи как того, кого инструктировали, так и того, кто инструк-тировал.
1.6. Электросварщик, который принимается на работу, после первичного инструктажа должен на протяжении 2-15 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) пройти стажировку под руководством опытного квалифицированного электросварщика ручной сварки, который назначается приказом (распоряжением) по предприятию.

1.7. Повторный инструктаж по правилам и приемам безопасного ведения работы элек-тросварщик должен проходить:
– периодически, не реже одного раза в квартал;
– при неудовлетворительных знаниях по охране труда не позднее месячного срока;
– в связи с допущенным случаем травматизма или нарушением требований охраны тру-да, которые не привели к травме.
— Промаэрозоли преимущественно фиброгенного и смешанного типа действия:
аэрозоли, образовывающиеся при сварке;
— Физические факторы;
— Неионизирующее излучение;
— Электромагнитные поля промышленной частоты – 50 Гц;
— Тепловое излучение;
— Физические перегрузки и перенапряжения отдельных органов и систем и др. факторы трудового процесса;
— Работы, связанные с вынужденными наклонами корпуса (более 300 от вертикали) бо-лее 100 раз в смену;
— Период удержания груза, деталей одной рукой мужчины от 36001-70000 кгс.

1.9. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять со-ответствующие средства защиты и спецодежду согласно нормам, указанным в коллективном договоре:
— костюм брезентовый -1 раз в 12 месяцев;
— куртка хлопчатобумажная на утепленной подкладке -1 раз в 36 месяцев;
— брюки рабочие на утепленной подкладке – 1 раз в 36 месяцев;
— ботинки кожаные или сапоги кирзовые – 1 раз в 12 месяцев;
— рукавицы рабочие комбинированные – 1 раз в месяц.
1.10. Рабочие места должны быть обеспечены инвентарными заграждениями, защитны-ми и предохранительными устройствами, иметь достаточное освещение. В случае необходимо-сти, пользоваться исправным переносным светильником напряжением не выше 42 В, а при ра-боте в котлах, цистернах, колодцах – не выше 12 В.
Освещенность рабочего места должна быть не менее 50 лк.
1.11. Электросварщик должен на протяжении всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не загромождать проходы к нему материалами и конструкциями.

1.12. Запрещается проводить внешние электросварочные работы на подмостках во время грозы, гололеда, тумана, при ветре силой 15 м/сек и больше.
1.13. Электросварочную установку размещать так, чтобы были обеспечены свободный доступ к ней, удобство и безопасность при ведении работ.
При одновременном использовании нескольких сварочных установок их надо устанавливать не ближе 350 мм одну от другой, а ширина проходов между ними должна быть не меньше 800 мм.
1.14. Электросварочную установку включать в электросеть только с помощью пускового устройства.
Запрещается питать сварочную дугу непосредственно от силовой и осветительной элек-тросетей.
Длина проводов между питательной сетью и передвижной установкой не должна пре-вышать 10 м.
Кабель (электропроводку) следует размещать на расстоянии не менее 1 м от трубопрово-дов кислорода и ацетилена.
1.15. Расстояние от места проведения электросварочных работ до места установки газо-генератора, баллонов с газом и легковоспламеняющихся материалов должно быть не меньше 10 м.

1.16. Запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы и взрывоопасные веще-ства в помещениях для сварки.
1.17. В закрытых помещениях и внутри емкостей электросварщик должен работать при наличии приточно-вытяжной вентиляции.
Запрещается одновременная работа электросварщика и газосварщика (газорезчика) внутри закрытой емкости или резервуара.
1.18. Рабочие места при работе нескольких электросварщиков в одном помещении сле-дует ограждать светонепроницаемыми щитами (экранами) из огнеупорного материала высотой не менее 1,8 м.
1.19. Выполнять электросварочные работы на высоте с лесов и других средств подъема разрешается только после проверки мастером их прочности и устойчивости, а также после при-нятия мер, предупреждающих загорание настилов, падение расплавленного металла и огарков электродов на работающих или людей, которые проходят вблизи.
Запрещается использовать случайные опоры.
1.20. Электросварщик, при необходимости, должен спускаться в траншеи (котлованы) по приставным стремянкам, переходить через канавы и траншеи по переходным мостикам.

1.21. Электрододержатель должен быть заводского изготовления, легкий, обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов без прикосновенья к токопроводящим частям и быть исправным.
Рукоятка должна быть выполнена из теплоизоляционного диэлектрического материала. Запрещается применять электрододержатели с подводящим проводом к рукоятке при силе тока 600 А и больше, а также ручной инструмент, который имеет:
– выбоины, отколы рабочих концов;
– заусеницы и острые ребра в местах зажима рукой;
– трещины и отколы на затылочной части.
1.22. Запрещается протирать детали перед сваркой бензином или керосином.
1.23. Необходимо следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда сухие.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Перед началом работы электросварщик должен:
2.1.1. Надеть спецодежду, спецобувь, застегнуть манжеты рукавов. При этом куртка не должна быть заправлена в брюки, а брюки должны быть выпущены поверх ботинок.
2. 1.2. Получить индивидуальные средства защиты, которые необходимо использовать по назначению:
— щиток электросварщика – для защиты от брызг расплавленного металла, от действия лучей электрической дуги;
— предупредительный пояс – при работе на высоте, внутри емкости;
— шланговый противогаз – для работы внутри закрытых резервуаров при наличии аэрозоля, газа, пыли;
— каску с двух- и трехслойными подшлемниками – для защиты головы от падения пред-метов;
— асбестовые и брезентовые нарукавники – для защиты от брызг расплавленного металла при потолочной сварке;
— очки защитные со светофильтром марки “В”, “Г”.
2.1.3. Осмотреть и упорядочить рабочее место и проходы возле него, пол на рабочем месте должен быть сухой.
2.1.4. Проверить изоляцию сварочных проводов, убедиться в наличии заземления элек-тросварочной установки и надежности соединения всех контактов.
2.1.5. Убедиться, что возле места сварки нет легковоспламеняющихся и горючих мате-риалов.
2. 2. Запрещается выполнять сварочные работы в сосудах, находящихся под давлением.
2.3. До начала сварки детали (конструкции) должны быть надежно закреплены.
2.4. Запрещается оставлять без присмотра электрододержатель под напряжением, а также работать при неисправности сварочного аппарата, сварочных проводов, электрододержателя или шлема-маски (щитка).
3. Требования безопасности во время выполнения работы
3.1. Работы в закрытых емкостях должны выполняться не менее, чем двумя рабочими, один из которых должен находиться вне сварочной емкости для осуществления контроля за безопасным проведением работ сварщиком. У этого рабочего квалификационная группа должна быть не ниже III для данного вида работ.
Электросварщик, который работает в середине емкости, должен иметь предупредитель-ный пояс с закрепленной на нем веревкой, второй конец которой длиной не меньше 2 м должен находиться в руках другого рабочего, находящегося вне емкости.
Переносное освещение в середине емкости должно быть с напряжением не более 12 В.
При сварке в середине котлов, резервуаров электросварщик, кроме спецодежды, обязан пользоваться диэлектрическими перчатками, калошами, коврами, каской для защиты головы.
3.2. Во время проведения электросварочных работ на высоте электросварщик должен применять сумку для электродов и ящик для огарков.
Запрещается разбрасывать огарки.
3.3. Сварочный аппарат необходимо подключить к питающей сети через индивидуаль-ный рубильник проводом соответствующего сечения в соответствии с инструкцией по эксплуатации сварочных аппаратов. При этом расстояние между сварочным аппаратом и стеной должно быть не менее 0,5 м.
Подключать к электросети и отключать от нее электросварочные установки, а также ре-монтировать их должны только электромонтеры. Запрещается выполнять эти операции элек-тросварщикам.
3.4. Работы в особо опасных помещениях необходимо выполнять только после получе-ния наряда-допуска, если аппарат имеет электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода, при холостом ходе.
3.5. При потолочной сварке необходимо пользоваться асбестовыми или брезентовыми нарукавниками, при сварке цветных металлов и сплавов, которые содержат цинк, медь, свинец, – респираторами с химическим фильтром и проводить работы только при работающем местном отсасывании.
3.6. Запрещается:
– резать и сваривать металл на весу;
– вести сварочные работы с приставных стремянок.
3.7. Во время выполнения сварочных работ необходимо закрывать лицо щитком со све-тофильтрами для защиты глаз и лица от действия лучей электрической дуги, а также брызг рас-плавленного металла.
3.8. Во время проведения электросварочных работ непосредственно на автомобиле элек-тросварщик должен сначала заземлить раму или кузов автомобиля. Если сварка ведется непо-средственно возле топливного бака, закрыть его листом железа или асбеста от попадания искр.
3.9. Перед проведением сварочных работ на газобалонном автомобиле (газодизельном) газ необходимо выпустить, а баллоны продуть инертным газом и сообщить об этом мастеру.
3.10. Сварку при ремонте емкостей из-под горюче-смазочных материалов надо прово-дить после обработки их 15-20%-ним раствором каустической соды или продувки сухим паром с последующей проверкой содержимого опасных веществ в емкостях с помощью газоанализа-тора.
Сварку проводить при открытых крышках.
3.11. Электросварщику запрещается:
– смотреть самому и разрешать смотреть другим на электросварочную дугу без защит-ных очков, щитов;
– работать со щитом, очками, которые имеют щели и трещины;
– работать на электрооборудовании с оголенными проводами и открытыми токопрово-дящими частями;
– последовательно включать в заземляющий проводник несколько электросварочных ус-тановок.
3.12. Сварочную установку следует заземлять до включения ее в электросеть.
Металлические части сварочных установок, которые не находятся под напряжением во время работы, должны быть заземлены.
Над клеммами сварочных трансформаторов должны быть козырьки и надписи: “Высокая сторона”, “Низкая сторона”.
3.13. Запрещается загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю, огнетушителям и гидрантам.
3.14. Сварочные установки на время их передвижения должны быть отключены от сети.
3.15. Запрещается применение электросварочных проводов с поврежденной оплеткой или изоляцией.
Жилы сварочных проводов следует соединять опрессовкой, сваркой, пайкой или специ-альными зажимами (при обязательном отключении электроэнергии).
3.16. Запрещается использовать как обратный провод контур заземления трубы санитар-но-технических сетей (водопровод, газопровод и др.), металлические конструкции строений и технологического оборудования.
3.17. Напряжение холостого хода источников сварочного тока не должно превышать максимальные значения, указанные в паспорте сварочного оборудования.
3.18. Обо всех случаях обрыва проводов, неисправности заземляющих устройств и прочих повреждениях электрооборудования электросварщик должен немедленно сообщить мастеру.
4. Требования безопасности после окончания работы
4. 1. По окончании работы электросварщик должен:
– отключить электросварочную установку от источников электроэнергии;
– выключить вентиляцию.
4.2. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструменты и устройства.
Убрать провода и инструмент в отведенное для них место или сдать в кладовую.
4.3. Снять спецодежду и спецобувь, очистить их от пыли и другой грязи и положить в отведенное для хранения место и переодеться. Потом вымыть лицо и руки теплой водой с мы-лом или принять душ.
4.4. Сообщить мастеру об окончании работ и обо всех неполадках во время проведения работ.
5. Требования безопасности в аварийных ситуациях
5.1. При возникновении аварийной ситуации электросварщик ручной сварки должен выключить ток в случае:
– пожара в зоне работы;
– травмы, которую получил кто-либо из рабочих;
– поражения электрическим током.
5.2. Электросварщик, заметив загорание, должен немедленно приступить к гашению по-жара имеющимися средствами и сообщить администрации.
5.3. Для гашения пожара в электросварочной установке электросварщик должен приме-нять углекислотный огнетушитель, сухой песок или грубошерстную ткань.
5.4. Если погасить пожар своими силами невозможно, электросварщик должен немед-ленно вызвать ближайшую пожарную команду по телефону или любыми средствами связи.
5.5. При несчастных случаях электросварщик должен уметь оказать потерпевшему пер-вую доврачебную медицинскую помощь, при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь и сообщить администрации.
5.6. При поражении электрическим током электросварщик должен немедленно освобо-дить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электросварочный аппарат от источника питания, а при невозможности отключения – оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применить подручный изоляционный материал.
5.7. При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса электросварщик должен сделать нему искусственное дыхание и непрямой (внешний) массаж сердца, обратив внимание на зрач-ки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживление начинают немедленно, после чего вызывают скорую медицинскую помощь и сообщают администрации о несчастном случае.
5.8. Электросварщик должен уметь оказать первую помощь при ожогах. Не следует сни-мать с обожженного места одежду и удалять белье, которое прилипло к ране.
5.9. При ожоге глаз электрической дугой необходимо сделать холодные примочки бор-ной кислотой.
6. Дополнительные требования
6.1. Рабочие места, как постоянные, так и временные должны быть обеспечены местной вытяжной вентиляцией, а помещение – приточно-вытяжной вентиляцией.
6.2. Рабочие места на открытом воздухе должны быть оборудованы навесами из огне-упорных материалов.
Всего комментариев: 0
Удостоверение по Охране труда для электрогазосварщика
Удостоверение по Охране труда получить:
Охрана труда (обучение раз в 3 года) — 40 ч. ,
Охрана труда (повышение квалификации раз в 5 лет) ― 72ч,
Охрана труда — система сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические, реабилитационные и иные мероприятия
Кроме того, охрана труда рассматривается в юридической литературе ещё с нескольких позиций:
1. Как основной принцип трудового права и трудовых правоотношений
2. Как система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, технических средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда. (ГОСТ 12.0.002-80)
Требования охраны трудаГосударственные нормативные требования охраны труда устанавливают правила, процедуры и критерии, направленные на сохранение жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности
В соответствии с российским законодательством (ст. 212 ТК РФ) обязанности по обеспечению безопасных условий и ОТ возлагаются на работодателя, конкретно — на первое лицо предприятия. Каждый работник обязан (ст. 214 ТК РФ):
- Соблюдать требования ОТ;
- Правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
- Проходить обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ, инструктаж по ОТ, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований ОТ;
- Немедленно извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания или отравления;
- Проходить обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры
Кроме обязанностей, каждый работник имеет права и гарантии права на безопасные и здоровые условия труда, которые сформулированы в российском законодательстве
Гарантии права работника на труд в условиях, соответствующих требованиям ОТ, состоят, в частности, в том, что:
- Государство гарантирует работникам защиту их права на труд в условиях, соответствующих требованиям ОТ;
- Условия труда по трудовому договору должны соответствовать требованиям ОТ;
- На время приостановления работ вследствие нарушения требований ОТ не по вине работника за ним сохраняется место работы и средний заработок;
- При отказе работника от выполнения работ при возникновении опасности для его жизни и здоровья, работодатель обязан предоставить работнику другую работу на время устранения такой опасности.
Если предоставление другой работы невозможно, время простоя оплачивается в соответствии с действующим законодательством;
- В случае не обеспечения работника средствами защиты по нормам работодатель не в праве требовать от работника выполнения трудовых обязанностей и обязан оплатить простой;
- Отказ работника от выполнения работ из-за опасности для его жизни и здоровья, либо от тяжёлых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, не предусмотренных трудовым договором, не влечёт за собой привлечение его к дисциплинарной ответственности;
- В случае причинения вреда жизни и здоровью работника при исполнении трудовых обязанностей осуществляется возмещение указанного вреда в соответствии с действующим законодательством;
Охрана труда в Санкт-Петербурге и по всей России, цена на услуги компании «ООО «ПМЭ»»:
+7 (812) 984-97-76 [email protected]
Лицензирование деятельности, допуск СРО на строительство, на проектирование, изыскания, Повышение квалификации [ООО «ПМЭ»]
Программу организации охраны труда необходимо применять при разнообразных работах, в сферах, где задействованы все трудовые процессы. Курс обучения сопровождается получением необходимых документов, о прохождении лекций по безопасности трудовой деятельности
#охрана труда, #безопасность труда на производстве, #охрана труда на производстве, #охрана труда в строительстве, #центр, #учебный, #академия, #сертификат, #лицензия, #аккредитованный, #сро, #вступить, #получить, #допуск, #рассрочку, #техника безопасности, #обучение, #прохождение, #курса, #дистанционно, #без, #отрыва, #от, #производства, #курсы, #обучение,#срочно, #учебный центр, #надежно, #быстро, #учебный центр, #допуск сро строителей, #повышение квалификации для специалистов по охране труда, #Повышение квалификации, #курсы повышения квалификации, #институт повышения квалификации, #повышение квалификации работников, #повышение квалификации инженерам, #курсы повышения квалификации, #центр повышения квалификации,
#Курсы повышение квалификации, #повышение #квалификации для сро,
#повышение квалификации для сро #строителей, повышение квалификации #дистанционно,
повышение квалификации #инженеров, повышение квалификации #итр в #строительстве,
#допуск #сро #строителей, допуск сро строителей #цена, #проектное сро допуск к #работам, #диплом #пгс #дистанционно, #профпереподготовка дистанционно,
профпереподготовка дистанционно #строительство, #профессиональная переподготовка,
профессиональная переподготовка #строительство, #профпереподготовка,
#стоимость профпереподготовки, профпереподготовка для #строителей,
#курсы #профессиональной #переподготовки,
SUNY New Paltz | Здоровье и безопасность окружающей среды
Безопасность при сварке и резке 1. Назначение
SUNY New Paltz занимается защитой наших сотрудников от профессиональных травм и заболеваний. SUNY New Paltz несет ответственность за обеспечение безопасной рабочей среды, а сотрудники несут и должны нести ответственность за соблюдение правил безопасности.
Цель этой программы — дополнить нашу политику безопасности, предоставив конкретные стандарты в отношении сварки и резки, а также обеспечить, чтобы каждый сотрудник прошел соответствующее обучение и полностью осведомлен о процедурах безопасности, связанных с такой работой.
Сварка и горячие работы, такие как пайка или шлифование, представляют значительную вероятность пожара и травм. Сотрудники или подрядчики компании должны соблюдать все меры предосторожности, указанные в данной программе, перед началом любых сварочных или огневых работ. Ссылка: OSHA 29 CFR 1910.252
. Устранение травм и заболеваний улучшает моральный дух сотрудников, улучшает обслуживание клиентов, улучшает качество продукции и снижает затраты на компенсацию работникам. Эта политика служит инструментом для повышения защиты сотрудников и снижения опасностей на рабочем месте.
2. Политика
Любое лицо, выполняющее сварку / резку / шлифовку или любые другие виды огневых работ в любом здании или на территории, принадлежащей, арендованной, арендованной или управляемой SUNY New Paltz, должно придерживаться политики, изложенной здесь и в Правилах пожарной безопасности SUNY New Paltz Hot Рабочая программа (отдельная политика в Руководстве по пожарной безопасности). Любые расхождения или противоречия между этими политиками должны быть доведены до сведения SUNY New Paltz EH&S до начала работы.
Примечание: важно, чтобы у всех сотрудников были средства связи для вызова помощника по вызову через систему 911 в кампусе, особенно когда сварка или горячие работы выполняются удаленно с телефонов в кампусе
3. Обязанности: Руководители — убедитесь, что сотрудники, выполняющие сварку / резку и пайку, прочитали и поняли требования, изложенные в этой политике. Супервайзеры должны проводить периодическую проверку операций сварки и резки, чтобы убедиться, что сотрудники соблюдают требования данной политики.Убедитесь, что сотрудники соответствуют требованиям к обучению, изложенным в этой политике, и имеют документы / сертификаты в файле.
Сотрудники — должны соблюдать требования данной политики, сообщать о несчастных случаях и близких обстоятельствах в отношении этой и других политик руководителю и соблюдать политику отчетности о несчастных случаях и чрезвычайных ситуациях SUNY New Paltz.
Здоровье и безопасность окружающей среды — (EH&S ) Периодический обзор и обновление этой политики для обеспечения эффективности.
4. Использование средств индивидуальной защиты при сварке
A. Респираторы и механическая вентиляция
Адекватная вентиляция — это когда вентиляция имеет достаточную мощность и устроена таким образом, чтобы удалять пары и дым у источника и поддерживать их концентрацию в зоне дыхания в безопасных пределах, как определено в OSHA PEL (см. EH&S для получения дополнительной информации о подразделе D части 1926, Гигиена труда и экологический контроль).
Если работа с токсичными металлами или вентиляция недостаточна, необходимо использовать соответствующие средства защиты органов дыхания, такие как респираторы N-95. Сотрудник должен пройти обучение и пройти медицинское освидетельствование, как указано в программе SUNY Respirator Program, чтобы носить респиратор.
B. Защитная одежда
Огнезащитная одежда должна быть одета работниками, занятыми горящими или сварочными работами.
C. Рука и лицо
Для работы с дугой каски или защитные очки и перчатки должны быть изготовлены из материала, изолирующего тепло и электричество.Шлемы, щитки и защитные очки не должны быть легковоспламеняющимися и выдерживать очистку. Должны быть предоставлены шлемы, защищающие лицо, шею и уши от прямого излучения дуги.
D. Защита глаз
Очки должны вентилироваться для предотвращения запотевания. Стекло линзы должно быть закаленным, без дефектов. Линзы должны иметь отличительную маркировку, позволяющую легко идентифицировать источник и оттенок. Должна соблюдаться следующая таблица оттенков:
Эксплуатация | Диаметр электрода | Количество оттенков для век |
Экранированная дуговая сварка металлом | 1/16 дюйма, 3/32 дюйма, 1/8 дюйма, 5/32 дюйма | 10 |
Дуговая сварка в защитном газе (неферросовременная) | 1/16 дюйма, 3/32 дюйма, 1/8 дюйма, 5/32 дюйма | 11 |
Экранированная дуговая сварка металлом | 3/16 дюйма, 7/32 дюйма, 1/4 дюйма | 12 |
«» «» | 5/16 дюйма, 3/8 дюйма | 14 |
Углеродная дуговая сварка | 14 | |
Горелка для пайки | 3 или 4 | |
Легкая резка, до 6 дюймов | 3 или 4 | |
Средняя резка до 6 дюймов | 4 или 5 | |
Тяжелая резка, 6 дюймов или больше | 5 или 6 | |
Газовая сварка (легкая) | 1/8 дюйма | 4 или 5 |
Газовая сварка (средняя) | от 1/8 дюйма до 1/2 дюйма | 5 или 6 |
Газовая сварка (тяжелая | 1/2 дюйма и более | 6 или 8 |
Для газовой сварки или кислородной резки, излучающей желтый свет высокой интенсивности, желательно использовать фильтр или линзу, поглощающие желтую или натриевую линию.
• Перед любыми работами, включающими сварку, пайку или резку, необходимо провести оценку системы управления пожарной сигнализацией, чтобы предотвратить непреднамеренное включение этой системы. Если необходимо нарушение пожарной системы, следуйте процедурам, изложенным в Политике противопожарных работ и нарушениях пожарной безопасности (более подробную информацию см. В Руководстве по пожарной безопасности).
• По возможности все горючие материалы будут перемещены на расстояние не менее 35 футов от места проведения работ.
• Там, где перемещение нецелесообразно, горючие материалы должны быть защищены огнестойкими крышками, защищены металлом, ограждениями, занавесками или увлажнены, чтобы предотвратить возгорание материала.
• Воздуховоды, конвейерные системы и шнеки, которые могут переносить искры к удаленным горючим объектам, должны быть защищены или отключены.
• Если резка или сварка производятся возле стен, перегородок, потолков или крыш из горючих материалов, для предотвращения возгорания должны быть предусмотрены огнестойкие экраны или ограждения.
• Если сварка должна выполняться на металлической стене, перегородке, потолке или крыше, необходимо принять меры для предотвращения возгорания горючих материалов на другой стороне из-за проводимости или излучения тепла.
• Запрещается выполнять сварку металлических перегородок, стен, потолка или крыши с покрытием, а также стен, имеющих конструкцию из горючих сэндвич-панелей.
• Резка или сварка труб или другого металла, контактирующего с горючими стенами, перегородками, потолками или крышами, не будет производиться, если работа находится достаточно близко, чтобы вызвать возгорание в результате возгорания.
• В зонах скопления пыли более 1/16 дюйма в пределах 35 футов от зоны, где будут проводиться сварочные / горячие работы, вся скопившаяся пыль будет удалена в соответствии с программой уборки объекта перед сваркой / горячими работами. работы разрешены.
• Должны быть обеспечены подходящие огнетушители, которые должны быть готовы к немедленному использованию.
• В течение и не менее ½ часа после завершения сварочного проекта будет предоставлено дежурное лицо пожарной охраны.
• Разрешение на выполнение огневых работ будет выдаваться на все виды сварки или резки за пределами обозначенных сварочных зон.
Пайка, резка или сварка запрещены в следующих ситуациях:
• В областях, не разрешенных руководством.
• В потенциально взрывоопасных зонах.
• В местах рядом с хранилищами большого количества незащищенных, легко воспламеняющихся материалов.
Должна быть создана специальная зона сварки, отвечающая следующим требованиям:
• Полы должны быть подметены и очищены от горючих материалов в пределах 35 футов от рабочей зоны.
• Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости и материалы не должны находиться на расстоянии 35 футов от рабочей зоны.
• В рабочей зоне должна быть предусмотрена соответствующая вентиляция, обеспечивающая 20 воздухообменов в час, например вытяжная система.
• По крайней мере, один 10-фунтовый. Сухой химический огнетушитель должен располагаться в непосредственной близости и сразу за пределами рабочей зоны.
• Защитные перегородки, такие как сварочные завесы или негорючие стены, должны быть предусмотрены для предотвращения попадания искр и шлака в зону, свободную от горючих материалов.
• Переносные сварочные завесы или защитные экраны должны использоваться для защиты других рабочих в зоне сварки.
• Разрешение на проведение огневых работ должно быть заполнено и вывешено до начала сварочных работ.
• Защита органов дыхания является обязательной, если не удается установить и поддерживать адекватный контролируемый поток воздуха вдали от сварщика и других присутствующих.
• Пластиковые материалы должны быть покрыты сварочным брезентом во время сварочных работ.
• Пожарная охрана должна быть предусмотрена для всех горячих работ.
8. Сварка, резка или нагрев металлов, имеющих токсическое значение
Механическая вентиляция должна состоять из систем общей механической вентиляции или местных вытяжных систем.
Адекватная вентиляция — это когда вентиляция имеет достаточную мощность и устроена таким образом, чтобы удалять пары и дым у источника и поддерживать их концентрацию в зоне дыхания в безопасных пределах, как определено в OSHA PEL (см. EH&S для получения дополнительной информации о подразделе D части 1926, Гигиена труда и экологический контроль).
Загрязненный воздух, выходящий из рабочего помещения, должен выпускаться отдельно от источника всасываемого воздуха.
Весь удаляемый воздух должен быть чистым и пригодным для вдыхания.
Кислород нельзя использовать для вентиляции, комфортного охлаждения, сдува пыли с одежды или для уборки рабочей зоны.
Сварка, резка или нагревание в любых закрытых помещениях с использованием следующих металлов должны выполняться при соответствующей механической вентиляции, как описано выше:
• цинкосодержащие основные или присадочные металлы или металлы, покрытые цинксодержащими материалами;
• неблагородный металл свинец;
• Присадочные материалы, содержащие кадмий;
• Хромсодержащие металлы или металлы, покрытые хромсодержащими материалами.
• Бериллийсодержащие основные или присадочные металлы. Из-за его высокой токсичности работа с бериллием должна выполняться как с местной вытяжной вентиляцией, так и с респираторами на воздушной линии.
Другие сотрудники, находящиеся в той же атмосфере, что и сварщики или горелки, должны быть защищены таким же образом, как сварщик или горелка.
9. Стандартные рабочие процедуры (СОП) сварки Ниже перечислены стандартные рабочие процедуры (СОП) сварки, которые применимы для всех видов электрической и газовой сварки. Эти СОП должны быть размещены на веб-сайте SUNY New Paltz и в Руководстве по безопасности, которое находится у Супервайзера, для быстрого ознакомления и просмотра.
A. СОП-Электросварка
• Выполните проверку безопасности на всем оборудовании.
• Убедитесь, что огнетушитель заряжен и доступен.
• Убедитесь, что электрический шнур, электрододержатель и кабели не имеют дефектов (кабельные сращивания не допускаются в пределах 10 футов от электрододержателя).
• Убедитесь, что СИЗ (сварочный капюшон, перчатки, резиновые сапоги / подошва и фартуки) доступны и не имеют дефектов.
• Убедитесь, что сварочный аппарат правильно заземлен.
• Все неисправное оборудование необходимо отремонтировать или заменить перед использованием.
• Удаление легковоспламеняющихся и горючих материалов.
• Запрещается сварка на контейнерах с легковоспламеняющимися материалами, горючими материалами или незащищенных легковоспламеняющихся конструкциях или рядом с ними.
• Установите сварочный экран или подходящую заграждение вокруг рабочей зоны, чтобы создать зону пожарной безопасности и предотвратить травмы прохожих (не блокируйте аварийные выходы и не ограничивайте вентиляцию).
• Обеспечьте соответствующую вентиляцию и освещение.
• Выполните процедуры разрешения на проведение огневых работ.
• Установите регулятор напряжения не выше следующего для:
• Ручные сварочные аппараты переменным током — 80 Вольт
• Автоматические сварочные аппараты переменным током — 100 Вольт
• Ручные или автоматические Прямые Сварочные аппараты -100 вольт
• Размотайте и разложите сварочный кабель
• Чтобы избежать перегрева, убедитесь в надлежащем контакте рабочих проводов и соединений, удалите все металлические фрагменты из магнитных зажимов (во избежание поражения электрическим током не наматывайте сварочные кабели вокруг части тела и избегайте сварки во влажных условиях)
• Наблюдение за пожаром во время и в течение ½ часа после сварки.
• Выполнить последнюю пожарную вахту и прекратить действие разрешения.
Б. СОП-Газовая сварка
• Выполните проверку безопасности на всем оборудовании.
• Убедитесь, что в резервуарах есть газ, а фитинги герметичны.
• Убедитесь, что огнетушитель заряжен и доступен.
• Осмотрите шланги на предмет дефектов.
• Убедитесь, что СИЗ (сварочный капюшон, перчатки, резиновые сапоги / подошва и фартуки) доступны и не имеют дефектов.
• Все неисправное оборудование необходимо отремонтировать или заменить перед использованием.
• Удаление легковоспламеняющихся и горючих материалов.
• Запрещается сварка на контейнерах с легковоспламеняющимися материалами, горючими материалами или незащищенных легковоспламеняющихся конструкциях или рядом с ними.
• Установите сварочный экран или подходящую заграждение вокруг рабочей зоны, чтобы создать зону пожарной безопасности и предотвратить травмы прохожих (не блокируйте аварийные выходы и не ограничивайте вентиляцию).
• При необходимости используйте разрешенный респиратор с воздушной фильтрацией.
• Обеспечьте соответствующую вентиляцию и освещение.
• Выполнить процедуры разрешения на горячие работы.
• Откройте клапаны кислородных и газовых баллонов для достижения желаемого потока.
• Закройте клапаны бака и сбросьте давление в шланге. Шланги для хранения.
• Наблюдайте за пожаром в течение 1/2 часа после сварки и пока все сварные швы не остынут.
• Выполнить последнюю пожарную вахту и прекратить действие разрешения.
я. Сжатый газ
а. Уход, транспортировка, перемещение и хранение
• Крышки клапанов на цилиндрах должны быть на своих местах и закреплены. Крышки клапанов нельзя использовать для подъема.Не поддевайте крышки цилиндров, пока они заморожены. Ослабьте крышки теплой водой.
• Баллоны должны быть всегда закреплены.
• Цилиндры необходимо перемещать, наклоняя и перекатывая их по нижнему краю. Избегайте падения баллонов и ударов по другим баллонам.
• Баллоны, перевозимые механическими транспортными средствами, должны быть закреплены в вертикальном положении.
• Регуляторы необходимо снять и надеть колпачки перед перемещением цилиндров, если цилиндры не закреплены на специальном держателе.
• Необходимо использовать соответствующие стабилизирующие устройства, чтобы цилиндры не опрокидывались во время использования.
• Клапаны баллонов должны быть закрыты, когда баллоны пусты или когда баллоны перемещаются.
• Кислородные баллоны должны храниться отдельно от баллонов с топливным газом или горючих материалов на расстоянии не менее 20 футов или негорючим барьером высотой пять футов с показателем огнестойкости в течение получаса.
• Баллоны, хранящиеся внутри зданий, должны храниться на расстоянии 20 футов от горючих материалов, где они хорошо защищены, хорошо вентилируются и сухие. Баллоны нельзя хранить рядом с лифтами, лестницами или проходами.Назначенные места для хранения не должны допускать опрокидывания или повреждения баллонов.
• Цилиндры не должны подвергаться сварке или резке, чтобы искры, горячий шлак или пламя не достигли их. Когда это нецелесообразно, необходимо использовать огнестойкие экраны.
• Баллоны необходимо размещать вдали от электрических цепей. Не ударяйте электродом по цилиндру, чтобы вызвать дугу.
• Баллоны, содержащие кислород, ацетилен или другой топливный газ, не должны использоваться в замкнутых пространствах.
• Цилиндры нельзя использовать в качестве роликов или опор.
• Запрещается использовать поврежденный или дефектный цилиндр.
ii. Использование топливного газа
• Клапаны необходимо слегка открывать и закрывать непосредственно перед подключением регулятора к баллону. Это называется «растрескивание», при котором клапан очищается от пыли и грязи. Сотрудник должен стоять сбоку от розетки, а не спереди. Клапаны не должны иметь трещин вдали от сварочных работ, искр, пламени или других источников воспламенения.
• Клапаны следует открывать медленно, чтобы предотвратить повреждение регулятора. Клапаны нельзя открывать более чем на 1 ½ оборота. Если требуется гаечный ключ, он должен оставаться на месте в случае возникновения чрезвычайной ситуации для быстрого отключения. Коллектор или соединенные цилиндры должны иметь в наличии гаечный ключ для немедленного использования. Не кладите предметы на цилиндры, иначе это может привести к повреждению предохранительного устройства или помешать быстрому закрытию клапана.
• Баллоны должны быть закрыты и газ должен быть выпущен из регулятора перед снятием регулятора.
• Если цилиндры, клапаны, регуляторы, заглушки или другие предохранительные устройства повреждены, они должны быть выведены из эксплуатации и удалены из рабочей зоны.
iii. Коллекторы
• Коллекторы топливного газа и кислорода должны иметь название вещества, которое они содержат.
• Коллекторы топливного газа и кислорода нельзя размещать в замкнутых пространствах, их следует размещать в безопасных, хорошо вентилируемых и доступных местах.
• Шланговые соединения должны быть выполнены так, чтобы их нельзя было перепутать между коллекторами топливного газа и кислорода и соединениями коллектора подачи.Следите за тем, чтобы на шланговых соединениях не было смазки и масла, и не используйте переходники для замены шлангов.
• Неиспользуемые соединения коллектора и коллектора должны быть закрыты крышками.
• На коллекторах нельзя размещать ничего, что может повредить коллектор или помешать быстрому закрытию клапанов.
iv. Шланги
• Шланг топливного газа и кислородный шланг должны отличаться друг от друга и не быть взаимозаменяемыми. Контраст может составлять разные цвета или характеристики поверхности, различимые наощупь.
• Сотрудники будут проверять все используемые шланги в начале каждой рабочей смены. Неисправные шланги будут помечены и сняты с эксплуатации.
• Шланги, подверженные обратному возгоранию или сильно изношенные или поврежденные, должны быть испытаны при двойном давлении, превышающем нормальное для шланга, но не менее 300 фунтов на кв. Дюйм. В случае неисправности шланг использовать нельзя.
• Шланговые соединения разрешается отсоединять только вращательным движением.
• Шланги, хранящиеся в ящиках, должны хорошо вентилироваться.
• Шланги, кабели и другое оборудование не должны приближаться к проходам, лестницам и лестницам.
v. Факелы
• Горелки необходимо проверять в начале каждой рабочей смены на предмет утечки запорной арматуры, шланговых соединений и соединений наконечников. Неисправные резаки использовать нельзя.
• Засоренные отверстия наконечников резака необходимо очистить.
• Факелы можно зажигать только от фрикционных зажигалок или других разрешенных устройств.
vi. Регуляторы и датчики
• Регуляторы давления и относящиеся к ним манометры должны работать должным образом во время использования.
vii. Опасности, связанные с маслами и жирами
• Кислородные баллоны и фитинги должны храниться вдали от масла или смазки. Цилиндры и фитинги должны быть очищены от масла или жирных веществ, и с ними нельзя работать масляными руками или перчатками.
• Кислород нельзя направлять на масляные поверхности, жирную одежду, а также внутрь жидкого топлива или другого резервуара или емкости для хранения.
• Предметы для сварки, резки или нагрева необходимо переместить в указанное безопасное место.Если объект не может быть легко перемещен, все подвижные источники возгорания будут перемещены или защищены.
• Если объект, который нужно сваривать, резать или нагревать, не может быть перемещен, и если все опасности возгорания не могут быть устранены, должны быть приняты положительные меры для ограничения тепла, искр и шлака, а также для защиты неподвижных источников возгорания от них. .
• Запрещается выполнять сварку, резку или нагревание в присутствии легковоспламеняющихся красок, легковоспламеняющихся соединений или высокой концентрации пыли.
• Огнетушители должны быть немедленно доступны в рабочей зоне, свободны от препятствий и поддерживаться для немедленного использования.
• Руководитель работ назначит пожарную вахту. После завершения работ должно быть выделено достаточно времени (не менее ½ часа), чтобы исключить возможность возгорания. Назначенный пожарный дежурный должен пройти обучение работе с противопожарным оборудованием.
• Подача газа должна быть отключена во время обеденных перерывов, на ночь или во время перерывов в смене. Шланги и горелки необходимо снимать из замкнутых пространств.
Сотрудники SUNY New Paltz должны ознакомиться с инструкциями по сварке и резке и понять их.Назначенные сварщики и резчики должны пройти обучение и продемонстрировать свое понимание этих правил.
Периодичность обучения политике в области сварки должна быть начальной и периодической, если аудиты, проведенные руководителем, выявляют недостатки понимания сотрудниками. Обучение респиратору и огнетушителю требует разной подготовки и периодичности.
Обучение должно включать:
1. Обзор требований, перечисленных в этой политике
2. Использование системы разрешений на горячие работы
3.Обязанности руководителя
4. Обязанности пожарной охраны
5. Обязанности оператора
6. Требования к документации
7. Требования к использованию респиратора (если применимо)
8. Обучение работе с огнетушителем
По завершении чтения и понимания этой программы руководители SUNY New Paltz письменно подтвердят, что каждый назначенный сварщик получил и понимает требования к обучению. Сертификация должна включать имя сотрудника, имя инструктора, дату обучения и предмет сертификации.
12. Заключение Все сотрудники SUNY New Paltz обязаны соблюдать правила, изложенные в этой письменной программе. Эта программа предназначена для обеспечения максимальной защиты сотрудников, студентов и посетителей SUNY New Paltz.
OSHA 29 CFR 1910.252
14. Определения
Сварочные / горячие работы: любая деятельность, в результате которой возникают искры, пожар, расплавленный шлак или горячий материал, который может вызвать пожар или взрыв.
Примеры горячих работ: резка, пайка, пайка, оттаивание труб, нанесение кровли с помощью горелки, шлифовка и сварка.
Особые опасные места: любая зона, содержащая легковоспламеняющиеся жидкости, скопление пыли, газы, пластмассы, резину и бумажные изделия.
План управления зданиями, территориями и безопасностью / сваркой, резкой и пайкой
© 2018 Resource Training & Solutions
Отправить письменный обзор плана
Введение
Этот план разработан, чтобы помочь школьному округу Сент-Клауд соответствовать требованиям Министерства штата Миннесота.образования в отношении защиты здоровья и безопасности студентов и сотрудников, которые занимаются сваркой, резкой и пайкой в своей учебной программе или на работе. Этот план был разработан на основе стандартов OSHA 1910.251 — 1910.255, чтобы обеспечить студентам и сотрудникам безопасное и здоровое место для учебы и работы. Важно отметить, что этот план написан вместе с планом баллонов со сжатым газом и считается вспомогательным для этого плана. Тематические пункты, связанные с сваркой и резкой в кислородно-топливном газе, будут включены в этот План путем ссылки.
Хотя промышленная резка, сварка и другие огневые работы являются обычными и полезными методами производства, строительства, модификации и обслуживания, они создают опасности, которые необходимо контролировать.
Основная опасность, связанная с переносным оборудованием для огневых работ, заключается в том, что оно вносит несанкционированные источники возгорания в случайные зоны объекта. Тепло, достаточное для возникновения пожара или воспламенения взрывчатых веществ, может исходить от ряда источников, в том числе:
- Открытое пламя факела,
- Металлы сварные или режущие,
- Расплавленный шлак или металл, вытекающий из работы,
- Искры, летящие от работы,
- Паяльник с неправильным обращением
- Заклепки с выпадающими горячими заклепками и
- Неправильно установленные зажимы заземления при электросварке.
Учитывая сложность процессов, включенных в этот План, 1910.251 является отправной точкой для решения всех проблем, связанных с безопасностью.
Как написано, этот План предназначен для руководства округом в его усилиях по обеспечению безопасным оборудованием, методами работы и процедурами безопасности, но его необходимо будет регулярно пересматривать и изменять. Школьный округ Сент-Клауд несет ответственность за соблюдение и обновление Плана. Фактическое использование этого плана ограничено обучением ресурсов и решениями, а также школьным округом St Cloud, который он представляет.
Обзор плана и обновленный отчет
Отчет об обзоре и обновлении руководства по сварке, резке и пайке
Обзор программы и изменения описаны ниже. Документированные обзоры показывают, что план продолжает соответствовать потребностям округа или был изменен для более эффективного выполнения.
Дата | Обновления / примечания | Рецензент |
27.![]() | Проверено — обновлений и изменений нет | Уэйн Варзеха |
29.10.21 | Проверено — обновлений и изменений нет | Уэйн Варзеха |
Обзор стандарта OSHA 1910.251
OSHA разработало этот стандарт, чтобы перечислить основные меры предосторожности, необходимые для правильных рабочих процессов, а также обязанности по защите от пожара и профилактике для лиц, участвующих в сварке, резке и пайке. Особые соображения изложены в отношении лиц, на которые возложены руководящие обязанности в соответствии со стандартом, который школьный округ Сент-Клауд интерпретирует как ответственного инструктора в представляемой учебной программе. Школьный округ Сент-Клауд также назначил человека, который будет соответствовать самым высоким стандартам обучения, подготовки и компетентности в этой области.
Как написано, в этом плане особое внимание будет уделено следующим областям:
- Противопожарная защита и защита
- Методы и процедуры безопасного труда
- Охрана здоровья и вентиляция
- Обзор программы
Целью настоящего Плана является предотвращение несчастных случаев и травм путем распознавания и уменьшения опасностей, надлежащего обучения, безопасных методов работы, обучения персонала и анализа программ.
Определения
Назначенное лицо — инструктор, ответственный за выполнение плана безопасности, включая выдачу разрешений на сварку на участке, проверки безопасности и работу в соответствии с установленными безопасными методами работы
Источник энергии — Любой источник электрической, механической, гидравлической, пневматической, химической, тепловой или другой энергии. Электрические выключатели — это не только устройства, которые необходимо заблокировать. Источники давления воздуха, химикатов, пара и т. Д.также должны быть эффективно изолированы.
Защита глаз — шлемы, защитные очки, очки, ручные щитки, предназначенные для защиты сварщика или других лиц от воздействия неблагоприятного воздействия лучистой энергии, особенно сильного желтого спектра или линии натрия
Горячие работы — это операции по резке, сварке, пайке и пайке при строительстве / сносе / обслуживании / ремонте, которые включают использование переносного газового или дугового сварочного оборудования.Использование этого типа оборудования для резки и сварки может представлять значительную опасность пожара.
Ящик с замком — ящик, в котором хранятся ключи, которые использовались для запирания устройств изоляции энергии. Ящик с замком, в свою очередь, запирается замками уполномоченного сотрудника. Он используется для упрощения групповой блокировки.
Блокировка работы — дополнительная блокировка, устанавливаемая на устройство отключения энергии или запирающий ящик для обеспечения непрерывности блокировки между сменами.
Защитная одежда — средства индивидуальной защиты сварщика от воздействия тепла и искр, могут различаться в зависимости от размера, характера и места выполняемых работ
Методы безопасной работы — политика и процедуры, разработанные для обеспечения того, чтобы сварочные работы и связанные с ними работы выполнялись с соблюдением мер предосторожности, установленных 1910 годом.251 за каждое сварочное действие
Оттенок — степень защиты, обеспечиваемая фильтрующими линзами, подобранными в соответствии с выполняемыми работами и используемым методом сварки, резки, пайки
Вентиляция — минимальная скорость 2000 кубических футов в минуту на сварщика, может варьироваться в зависимости от местных условий, например, при наличии местных вытяжных шкафов
Сварщик — любой оператор электро- или газосварочного и режущего оборудования
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительные определения и опасности упоминаются в Плане баллонов со сжатым газом школьного округа Сент-Клауд.
Назначенное лицо
Школьный округ Сент-Клауд назначил главного инструктора металлического цеха ответственным за выполнение требований плана. Обязанности включают, но не ограничиваются:
- Обеспечить соблюдение надлежащих методов ведения домашнего хозяйства, включая немедленное удаление и надлежащее хранение горючих материалов, исключение опасности споткнуться и упасть;
- Во время сварочных работ убедитесь, что поблизости нет горючих материалов;
- Убедитесь, что используются ограждения, если свариваемый или разрезанный объект перемещается, а также если невозможно переместить все горючие материалы;
- Разработать и внедрить обучение технике безопасности в учебную программу класса, чтобы учащиеся прошли углубленную подготовку перед работой с оборудованием для сварки или резки;
- Убедиться, что учащиеся и другие лица соблюдают безопасные рабочие процедуры, включая ношение соответствующих СИЗ; и,
- Регулярно просматривайте этот План и не реже одного раза в год рекомендуйте обновления или изменения в плане, направляя План с рекомендациями Администрации для рассмотрения Советом школы St Cloud.
Общие требования
Следующие ниже инструкции должны соблюдаться как государственными служащими, так и подрядчиками во время всех горячих работ, за исключением участков, специально предназначенных для таких работ, например сварочного цеха, расположенного на участке технического обслуживания. Директор местного предприятия должен быть назначен для выполнения резки, сварки и других горячих работ.
Осмотрите участок, где будут проводиться огневые работы, до выдачи бирки разрешения на выполнение огневых работ.Меры предосторожности, которые необходимо соблюдать до, во время и после завершения горячих работ, перечислены в следующих рекомендациях.
Весь персонал, непосредственно задействованный в использовании и надзоре за оборудованием, используемым при проведении огневых работ, должен быть знаком с оборудованием, опасностями работы с оборудованием и действиями, необходимыми для предотвращения и тушения пожаров, когда и если они возникают.
1. Противопожарная защита и противопожарная защита
Во всех случаях сварка, резка и пайка будут проводиться после того, как назначенное лицо даст разрешение на начало такой деятельности.Такое разрешение гарантирует, что были приняты меры для устранения или сведения к минимуму возможности возгорания или взрыва в непосредственной рабочей атмосфере. Соблюдать общие правила пожарной безопасности, чтобы гарантировать, что горючие материалы не присутствуют в зоне, где запланированы работы. Во всех случаях все горючие материалы должны быть удалены из непосредственной близости и надлежащим образом храниться вдали от любого возможного воздействия тепла или искр. В том случае, если невозможно удалить все горючие материалы, следует использовать ограждения для предотвращения излучения тепла, искр и шлака от источника тепла в окружающую среду.В некоторых областях потребуются особые меры предосторожности, чтобы искры не попали в закрытые зоны, трещины в полу, дыры в стенах или другие случайные отверстия, в которых могут случайно воспламениться горючие вещества.
Огнетушители должны находиться на территории и быть готовыми к немедленному использованию. Предполагается, что персонал, контролирующий эти операции, будет обучен безопасному использованию огнетушителей или распорядится о немедленной эвакуации территории в случае возникновения пожара.Только персонал, обученный использованию огнетушителей, должен использовать их, если того требует ситуация. Основная директива состоит в том, чтобы эвакуировать территорию и вызвать пожарную охрану в соответствии с чрезвычайными процедурами округа в случае пожара.
Сварка, кислородно-ацетиленовая резка, горячая клепка, шлифование, скалывание, пайка и другие виды деятельности, при которых образуются искры или используются пламя, являются важными инструментами современной промышленности. Мобильность оборудования и его неосторожное использование за пределами участков технического обслуживания, специально предназначенных для его безопасного использования, могут повысить вероятность пожаров, которые приведут к разрушению объектов и остановке производства. Для безопасного выполнения переносных работ по резке, сварке и другим горячим работам при техническом обслуживании, строительстве или модификации требуется система разрешений. (См. Приложение C)
2. Средства индивидуальной защиты
Студентам и сотрудникам будут бесплатно предоставлены средства индивидуальной защиты. Средства индивидуальной защиты будут включать сварочные шлемы, перчатки и фартуки. Этого оборудования будет предоставлено магазину в количестве, достаточном для защиты всех студентов и сотрудников, занятых деятельностью, предусмотренной настоящим Планом.Любые другие средства индивидуальной защиты, которые предпочитают или запрашивают студенты или сотрудники, будут предоставлены только в порядке исключения и только по рекомендации назначенного лица и с одобрения суперинтенданта или назначенного им лица.
В конце каждого учебного дня, в течение которого использовалось это средство индивидуальной защиты, инструктор класса выделяет время для надлежащей очистки и хранения каждого средства индивидуальной защиты, ежедневно проверяя каждую деталь на предмет чистоты и целостности. Все средства индивидуальной защиты будут храниться в шкафах, сварочные маски будут висеть на крючках, чтобы предотвратить их случайное повреждение.
3. Охрана здоровья и вентиляция
Дуговая и газовая сварка создают загрязнения, которым легко подвергаются студенты и преподаватели. Три фактора, определяющие степень воздействия, включают:
- Размеры помещения, в котором будут выполняться сварочные работы, напрямую зависят от высоты потолка
- Количество сварщиков или количество выполняемых сварочных работ
- Возможная пыль, газы и пары, выделяемые свариваемым материалом
4.Координация со стороны или подрядчика
Когда внешний подрядчик или сторона используются для оказания услуг на территории магазина, инструктор должен убедиться, что они осведомлены о безопасных рабочих процедурах и воспламеняющихся опасностях, присутствующих в зоне, в которой они будут работать.
Сварка и резка кислородно-топливным газом
1. Вентиляция
Максимально допустимую концентрацию можно определить, обратившись к 1910.1000, который включен в Приложение B к настоящему Плану. В обычных условиях сварки минимальная скорость вентиляции должна составлять не менее 2000 кубических футов в минуту на сварщика. Исключение составляют местные вытяжные шкафы и кабины с соответствующей вентиляцией для каждого сварщика. Вытяжные шкафы, используемые сварщиками, должны обеспечивать поток воздуха не менее 100 кубических футов в минуту. Требования к вентиляции будут различаться в зависимости от материала или размера помещения, в котором используется материал.
Вытяжные шкафы, используемые сварщиками, должны обеспечивать поток воздуха не менее 100 кубических футов в минуту. Требования к вентиляции будут различаться в зависимости от материала или размера помещения, в котором используется материал.
2. Предупреждающие таблички
Потенциально опасные материалы часто входят в состав флюсов, покрытий, покрытий и присадочных металлов, используемых в процессах сварки и резки, или часто выбрасываются в атмосферу. К наиболее часто используемым опасным материалам относятся: соединения фтора, цинк, свинец, бериллий, кадмий и ртуть. В случаях, когда эти материалы могут присутствовать, поставщик несет ответственность за определение опасности и уведомление назначенного лица о ее существовании. В случае уведомления об этом назначенное лицо будет нести ответственность за размещение соответствующих предупреждающих этикеток и обеспечение того, чтобы план урока предусматривал адекватную защиту студентов и персонала от опасностей при вдыхании.
Разрешения
Разрешения выдает местный менеджер предприятия и только лицу, выполняющему фактическую резку или сварку (см. Приложение C)
Разрешения не подлежат утверждению на любой период времени, превышающий обычные часы смены сварщика или резака, за исключением:
- Если планируется продолжить сварку или резку в следующую смену, и работает тот же сварщик или резак.
- При аварийных ремонтных работах требуется продолжение резки и / или сварки в следующую смену.
Никакое разрешение не может иметь силу в течение любой продолжительности более двадцати четырех непрерывных часов.
Разрешения должны разрабатываться и управляться, как показано в прилагаемом примере.
Разрешения должны выдаваться и регистрироваться поэтапно. Разрешения на общие работы в любом месте не выдаются. На каждую конкретную работу выдается отдельное разрешение.
Журнал будет вестись для регистрации выдачи и отзыва разрешений на огневые работы.Журнал должен вестись таким образом, чтобы указывать каждое выданное разрешение, время выдачи, время завершения, рабочую зону и другую необходимую информацию по мере необходимости.
После выдачи разрешение должно быть вывешено на видном месте рядом с местом проведения работ, чтобы его можно было наблюдать во время сварки или резки.
Авторизация — предоставляется местным управляющим производством:
- Разрешение на выполнение огневых работ не выдается до тех пор, пока не будут выполнены все меры безопасности и требования, перечисленные в разрешении.
Ни при каких обстоятельствах разрешение не должно быть выдано незамеченным. Перед авторизацией уполномоченный агент должен провести инспекцию рабочего места.
- Разрешение на выполнение огневых работ не предоставляется, если:
- Сварщик или резчик не имеют надлежащего обучения сварочным или режущим операциям.
- Пожарное дежурство не идентифицировано и присутствует на рабочем месте.
- Если сварочное или режущее оборудование находится в ненадлежащем рабочем состоянии и не имеет дефектов или повреждений.
- Если уполномоченное лицо считает, что операция может поставить под угрозу безопасность и благополучие рабочих, жителей и гостей в непосредственной близости от места работы.
- Операции по сварке или резке без разрешения разрешены только в специально отведенных для этого сварочных зонах, т. Е. В мастерских по техническому обслуживанию.
- Для всех остальных участков потребуется разрешение на проведение огневых работ, выданное и подписанное компетентным органом (управляющим производством) до начала любых горячих работ.
Дуговая сварка и резка
1. Оборудование
Оборудование для дуговой сварки должно выбираться и обслуживаться в соответствии с отраслевыми стандартами, включая ANSI и NEMA. Приложения должны учитывать условия окружающей среды, напряжение и конструкцию, обеспечивая максимальную безопасность и наименьшее возможное воздействие опасностей для студентов и сотрудников. Клеммы должны быть защищены от случайного прикосновения. Между сварочными станциями будет установлена барьерная защита для защиты студентов от ожогов от искр и шлака.После завершения операции сварки сварочный стержень должен быть извлечен из держателя, а держатель помещен в непроводящую гильзу или другое устройство для обеспечения защиты в случае случайного включения сварочного аппарата.
2. Техническое обслуживание и осмотр
Оборудование для дуговой сварки будет регулярно проверяться персоналом, чтобы убедиться, что кабели и держатели находятся в хорошем рабочем состоянии. Неисправное оборудование будет выведено из эксплуатации до завершения ремонта
Сварка сопротивлением
1.Охрана
Все сварочные аппараты должны быть оборудованы устройствами аварийной остановки и защитой от отключения электроэнергии в непосредственной близости от оператора, а также должны быть установлены процедуры блокировки / маркировки и предоставлено оборудование. Также будет предоставлена защита от брызг сварочной искры вместе с защитой на ножных переключателях для предотвращения случайного включения.
Программа обучения
Персонал школьного округа St Cloud, чьи должностные обязанности включают сварку, резку и / или пайку, независимо от того, работают ли они на самом деле или проводят обучение учащихся, должен пройти обучение перед первым использованием или назначением на работу, а после этого — ежегодное повышение квалификации.Это обучение может быть совмещено с программой обучения сотрудников округа «Право на информацию», а также с другими программами профессионального обучения.
Конкретные темы, которые должны быть охвачены во время обучения сотрудников, должны включать:
- противопожарных практик
- средства индивидуальной защиты — правильный выбор, использование и уход
- охрана здоровья
- Заполнение путевки на сварку и сжигание
- надлежащая вентиляция
- маркировка
- оборудование — правильный выбор, использование и обслуживание
Образец журнала обучения можно найти в Приложении B.
Бухгалтерский учет
Школьный округ Сент-Клауд будет хранить записи об обучении каждого сотрудника в течение пяти (минимум) лет . Записи по обучению будут включать дату проведения обучения, копию повестки дня и план обучения, а также журнал, подписанный разборчивыми подписями.
Приложение A: Контрольный список соответствия
Приложение B: Протокол обучения
Приложение C: Разрешение на сварку и сжигание
Приложение D. Стандарты OSHA
1910 Подраздел Q — Сварка, резка и пайка
Каковы причины несчастных случаев при сварке? | 2018-04-24
Сварщики рискуют получить множество несчастных случаев на рабочем месте, в том числе:
- Поражение электрическим током.Поражение электрическим током — одна из самых распространенных травм, с которыми сталкиваются сварщики. Это может быть вызвано соприкосновением двух металлических частей, между которыми имеется напряжение, или вторичным ударным напряжением, когда сварщик касается части сварочной или электрической цепи одновременно с тем, как его тело касается части металла, который он сваривает.
- Воздействие дыма и газов. Сварщики ежедневно подвергаются воздействию токсичных сварочных дымов и газов, таких как вредные соединения оксидов металлов, неблагородные металлы и покрытия из недрагоценных металлов, а также минералы, такие как марганец, которые могут вызывать респираторные заболевания.
- Чрезмерный шум.
Сварщики могут подвергаться воздействию опасного уровня шума (в среднем выше 85 децибел в течение рабочего дня) и летящих осколков, которые могут проникнуть в их слуховые проходы.
- Пожары и взрывы. Из-за высокой температуры сварочной дуги и наличия опасных паров, газов и химикатов, с которыми работают сварщики, они сталкиваются с серьезным риском получения травм или гибели в результате пожара или другого взрыва.
- Опасности для зрения. Искры и капли горячего металла могут насыщать воздух и травмировать глаза сварщика.Кроме того, сварщики рискуют получить ожоги от вспышки, дуги на глазах и вспышки, вызванные ультрафиолетовым и инфракрасным излучением электрической дуги в процессе сварки.
- Сложные условия работы. Сварщикам часто приходится работать долгие часы в стесненных рабочих условиях, когда их тела длительное время находятся в неудобном положении.
- Горячие металлы. Сварщики подвергаются воздействию очень горячих металлов, таких как расплавленные металлы и горячий шлак, в результате чего они получают серьезные ожоги.
Какие травмы могут получить сварщики?
Опасности, которым ежедневно подвергаются сварщики, могут стать причиной травм, которые могут изменить жизнь, или привести к их смерти.Вот некоторые из этих травм:
- Повреждение глаз, потеря зрения и слепота
- Поражение электрическим током и ожоги
- Сильные ожоги, опасные для жизни
- Потеря слуха и глухота
- Повреждение легких
- Повреждение мозга
- Повреждение нерва
- Разрывы кожи
- Травмы опорно-двигательного аппарата
- Раздробленные пальцы рук и ног
- Болезнь Паркинсона у сварщиков
Источник: Юридическая фирма Hart www.thehartlawfirm.com
Безопасность при сварке — Сварочное защитное снаряжение
Введение
При сварке два металлических куска (схожих по физическим свойствам) соединяются или сплавляются друг с другом. После сварки два металла становятся прочнее, чем когда они были отдельными деталями. Однако этот процесс не может быть завершен без вреда для здоровья и физической опасности для нашего тела. Некоторые общие опасности от сварки включают: тепло, дым, пыль, дым, проникновение и удар.
Три типа сварки
Дуговая сварка — При дуговой сварке два металла сливаются вместе, образуя электрическую дугу между основными металлами и покрытым металлическим электродом. Затем дуга вырабатывает тепло, которое плавит металл и смешивает расплавленные отложения электрода с покрытием.
Оборудование, необходимое для выполнения дуговой сварки, включает источник питания, зажим заземления, электрододержатель, сварочные маски, сварочные перчатки и сварочную одежду.
Источником энергии дуги является источник постоянного или переменного тока.Электроды переносят ток для образования дуги, производя газ, который защищает дугу от атмосферы и добавляет металл для управления формой сварного шва.
Газовая сварка — Во время газовой сварки два металла плавятся или плавятся своими соприкасающимися поверхностями. Это достигается путем направления газового пламени на металлы до образования лужи расплава. Энергия для газовой сварки получается при сгорании топлива с кислородом или воздухом. Некоторые из наиболее популярных видов топлива — водород, ацетилен и газ Mapp.Газовая сварка обычно используется при проведении общих работ по техническому обслуживанию, пайке и пайке, поскольку она медленнее и легче поддается контролю, чем электрическая сварка.
Кислородная и дуговая резка — Это когда выполняется резка или удаление медали пламенем или дугой. Два общих процесса резки:
- Дуговая резка: Металл плавится при очень высокой температуре электрической дуги.
- Кислородная резка: Металл, нагретый газовым пламенем и струей кислорода, режет металл.
Средства индивидуальной защиты
Защита лица и глаз — Достаточная защита лица и глаз будет отличаться для каждой задачи, однако стандартные предметы для сварки есть; шлемы, щиток для рук, защитные очки, респираторы и защитные очки.
OSHA 29 CFR 1910.252 гласит: «Каски и щитки для рук должны защищать лицо, лоб, шею и уши до вертикальной линии позади ушей от прямой лучистой энергии дуги и брызг сварочного шва».
Каска с фильтрующей пластиной предназначена для защиты профессионалов от вредных дуговых лучей, сварочных искр и брызг, которые могут попасть на каску. Однако они не предназначены для защиты от осколков шлифования, щетинок проволочного круга, шлаков и других опасностей, которые могут рикошетить под шлемом на кожу.Для защиты от этих опасностей ударов необходимо надевать защитные очки или другие подходящие средства защиты глаз.
Требования OSHA к дуговой резке и дуговой сварке с открытыми дугами гласят, что каски или щитки для рук с фильтрующими линзами и закрывающими пластинами будут использоваться не только оператором, но и другим персоналом, наблюдающим за дугой. Очки с «затемненными линзами» также рекомендуются для защиты зрителей общего назначения. При контактной сварке или пайке пользователи должны носить защитные маски, очки или защитные очки, чтобы защитить лицо и глаза от опасностей, связанных с сваркой.
Защитная одежда — положения ANSI Z49.1.88-Сварка и резка (4.3), соответствующая защитная одежда для любых операций сварки и резки будет различаться в зависимости от размера и местоположения выполняемых работ. Одежда должна обеспечивать достаточную защиту и быть изготовлена из подходящих материалов, чтобы свести к минимуму ожоги кожи, вызванные искрами, брызгами или излучением, рекомендуется покрывать все части тела для защиты от ожогов ультрафиолетовыми и инфракрасными лучами.
Носите темную одежду под защитной маской, чтобы уменьшить отражение, но более тяжелые материалы, такие как тяжелый хлопок или шерсть, предпочтительнее, поскольку они сопротивляются износу.Одежда с закатанными рукавами, карманами или манжетами на брюках НЕ рекомендуется. ANSI требует, чтобы все сварщики носили огнестойкие перчатки, обеспечивающие термостойкость, необходимую для сварки. Рекомендуется использовать перчатки с манжетами в виде перчаток, поскольку они обеспечивают дополнительную защиту руки.
Другая защитная одежда, которую следует носить, включает огнестойкие кожаные фартуки, защищающие переднюю часть тела от искр и лучистой энергии.
Вентиляция
Надлежащая вентиляция необходима для предотвращения вдыхания сварщиками и другими рабочими высоких уровней вредных загрязняющих веществ в воздухе.Вентиляция должна быть предусмотрена для всех видов сварки, пайки и резки. Правильная вентиляция зависит от:
- Объем помещения, в котором происходит сварка.
- Количество операций, приводящих к загрязнению.
- Естественная скорость воздушного потока в зоне сварки
- Расположение зон дыхания сварщиков
Естественная вентиляция — Естественная вентиляция допустима, если существующая рабочая зона соответствует следующим требованиям:
- Площадь сварки более 10 000 квадратных футов
- Высота потолка более 16 футов
- Сварка не производится в замкнутом пространстве
- Сварочное пространство не содержит конструкционных барьеров, препятствующих вентиляции.
Механическая вентиляция необходима, если область сварки не соответствует предыдущим требованиям.
Механическая вентиляция — разделена на две категории: низковакуумные системы и высоковакуумные системы.
Низковакуумные системы забирают большие объемы воздуха с низкой скоростью. Состоит из вытяжки, расположенной на определенном расстоянии от рабочего места. В зависимости от того, насколько далеко от места сварки находится вытяжка, будет зависеть, какая вентиляция будет иметь место. Вытяжки рекомендуется размещать рядом с рабочей зоной и обеспечивать эффективный воздушный поток не менее 100 погонных футов (30 м) в минуту.
Высоковакуумные системы — это экстракторы ближнего действия, которые направляют дым как можно ближе к месту работы. Вытяжные устройства часто требуют немедленного выполнения сварочных работ. Удаление небольших объемов воздуха с такой высокой скоростью позволит эффективно удалить потенциально опасные материалы из зоны дыхания сварщика. Часто оснащенные большим вентилятором, эти системы вытягивают загрязнения в систему фильтрации с фильтром HEPA (высокоэффективный абсолютный абсолют твердых частиц) или комбинацией HEPA-фильтра и предварительного фильтра, а затем рециркулируют чистый воздух обратно в рабочую зону.Некоторые преимущества: большая гибкость при адаптации к работе; более эффективные средства удаления дыма и лучшая видимость для сварщика за счет уменьшения количества дыма и паров.
Чтобы определить, какой тип вентиляции подходит для вашей рабочей зоны, необходим отбор проб для проверки уровней концентрации токсичных паров и защита органов дыхания. Для получения дополнительной информации см. OSHA 29 CFR 1910.252 о правилах сварки.
Источники дополнительной информации
ANSI Z49.1-88, Американский национальный институт стандартов по безопасности при сварке и резке.
29 CFR 1910.251-257, Сварка.
Безопасность при сварке и резке, Американское сварочное общество, 1988.
Безопасность на рабочем месте в действии: безопасные сварочные операции, J. J. Keller & Associates, Inc., август 1995 г.
Сварка | Онкологический совет
Сварка и рак
Существует множество различных способов сварки; но большинство из них относятся к категории электродуговой сварки или газокислородной сварки.
Сварочные работы создают множество опасностей из-за образования загрязняющих веществ в сварочном дыме и ультрафиолетового (УФ) излучения сварочной дуги.Оба они являются канцерогенами группы 1, что означает, что они могут вызывать рак у человека. Воздействие этих паров или УФ-излучения может увеличить риск развития меланомы глаза, легких и других видов рака.
Риск рака от сварки зависит от:
- используемый тип сварочного процесса
- свариваемый материал (включая любые покрытия поверхности или обработку металла)
- загрязнители в воздухе (например, пары растворителей очистителей или обезжиривателей)
- используемые расходные материалы
- защитный флюс или газ
- настройки мощности
- в месте проведения сварочных работ (вне помещения или в замкнутом пространстве)
- продолжительность сварки.
Загрязняющие вещества в воздухе
Сварочный дым образуется, когда металл нагревается выше точки кипения. Металл охлаждается, а затем конденсируется с образованием дыма и мелких частиц, которые можно вдыхать.
Некоторые сварочные пары легко увидеть, но многие из них невидимы. В 2017 году все виды сварочного дыма были отнесены к канцерогенам группы 1. Сварочный дым содержит потенциально вызывающие рак агенты (канцерогены), включая оксиды металлов, силикаты и фториды.
Таблица 1.Обычные канцерогенные сварочные пары
ТИП ДЫМА | ИСТОЧНИК | КАНЦЕРОГЕН | ||
Бериллий | Отвердитель, содержащийся в медных, магниевых, алюминиевых сплавах и электрических контактах | 96Оксиды | Нержавеющая сталь, содержащая кадмий или гальванические материалы, цинковый сплав | Предполагаемый канцероген |
Хром | Большинство нержавеющих сталей и высоколегированных материалов, сварочные стержни.![]() | Некоторые формы являются канцерогенными веществами (шестивалентный хром) | ||
Никель | Нержавеющая сталь, никель-хром, никель-медь и другие высоколегированные материалы, сварочные стержни и гальваническая сталь | Повышенный уровень рака риск отмечен в профессиях, отличных от сварщика |
Рисунок 1: При разных типах сварки выделяется разное количество сварочного дыма
Ультрафиолетовое (УФ) излучение
УФ-излучение также является известным канцерогеном.Электрическая дуга и лазерная сварка испускают УФ-излучение. Во время сварки вы подвергаетесь прямому воздействию ультрафиолетового излучения дуги и ультрафиолетового излучения, которое отражается от твердых и гладких поверхностей вокруг вас. Воздействие может вызвать меланому глаза, «вспышку сварщика» или «дугу глаза» (болезненное воспаление роговицы), катаракту (помутнение хрусталика глаза) и ожоги открытых участков кожи.
Эффект УФ-излучения зависит от:
- вид сварки (электродуговая или лазерная сварка)
- интенсивность излучения
- как долго вы находитесь под воздействием радиации
- расстояние до места сварочного процесса.
Эффективное управление
Все рабочие места в Австралии должны соблюдать законы об охране труда и технике безопасности. Они незначительно различаются между штатами и территориями, но обязанности заботиться о работодателях и обязанности работников по всей Австралии схожи:
- работодатели обязаны обеспечивать здоровье и безопасность своих работников на рабочем месте
- работники должны заботиться о своем здоровье и безопасности
- работники не должны отрицательно влиять на здоровье и безопасность других людей
- работников должны соблюдать все разумные инструкции и правила техники безопасности и охраны труда на рабочем месте.
Правила безопасной работы Австралийский свод правил по сварочным процессам и Пределы воздействия загрязняющих веществ в воздухе объясняет, как работодатели и работники могут контролировать риски при сварке, чтобы минимизировать воздействие загрязняющих веществ в воздухе. Руководство по минимизации выбросов паров от Weld Australia также содержит дополнительную информацию о контроле за загрязнителями, переносимыми по воздуху. Сводка рекомендуемых элементов управления приведена в Таблице 2. Для получения полной информации см. Вышеупомянутые документы.
При отсутствии адекватных мер контроля сварщики и люди, работающие вблизи сварочных работ, подвергаются повышенному риску воздействия канцерогенов.
Устранение или снижение подверженности выявленным опасностям с помощью иерархии контроля (рис. 2) и внедрение процесса управления рисками. Рабочие всегда должны быть вовлечены в процесс управления рисками для выявления опасностей и выполнения мер контроля, подходящих для рабочего места. Обучение рабочих опасностям, а также действующим политикам и процедурам управления ими также является требованием по охране труда и технике безопасности.
Рисунок 2. Иерархия управления рисками
Мониторинг воздуха в зоне дыхания сварщика можно использовать для проверки того, уменьшаются ли загрязнения при сварке с помощью органов управления. С мониторингом воздуха может помочь специалист по гигиене труда.
Таблица 2. Сводка средств контроля опасностей при сварке
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ | CONTROL |
Подготовка поверхности | Перед сваркой удалите с поверхностей всю краску или покрытия.Не используйте для очистки хлорированные растворители. |
Сварочный процесс и расходные материалы | По возможности выбирайте сварочный процесс и расходные материалы, которые производят меньше дыма и / или УФ-излучения. Измените настройки мощности, чтобы уменьшить количество дыма. |
Сварочный дым и газы | Лучшей практикой является сочетание местной вытяжной и принудительной вентиляции с разрежением. Естественная вентиляция не должна использоваться в качестве меры контроля. |
Средства индивидуальной защиты (СИЗ) | Используйте средства защиты органов дыхания с подачей воздуха или очисткой воздуха, которые фильтруют твердые частицы и озон.![]() |
Изоляция | Сварочные работы отделены от других рабочих работ. Многие рабочие, выполняющие сварку в одном помещении, могут увеличить количество сварочного дыма.Используйте сварочные экраны, чтобы защитить других рабочих от сварочной дуги. По возможности автоматизируйте сварочные работы. |
Совместное использование операций | Ротация рабочих задач между работниками. Это поможет сократить продолжительность воздействия дыма, газов и УФ-излучения. |
Мониторинг здоровья используется для выявления работников, которые имеют повышенный риск развития заболеваний в результате работы. Если методы контроля отсутствуют, может потребоваться мониторинг здоровья в соответствии с законодательством по охране труда и технике безопасности.
По любым вопросам, связанным с адекватностью мер контроля на вашем рабочем месте, обращайтесь:
- руководитель вашего рабочего места или руководство (если вы являетесь сотрудником)
- ваш представитель по охране труда и технике безопасности на рабочем месте или представитель Союза
- Регуляторы по охране труда и технике безопасности на штатах и территориях
- Safe Work Australia
Как мне обнаружить рак на ранней стадии и снизить риск рака?
Если вы беспокоитесь о своем здоровье или думаете, что могли подвергнуться воздействию канцерогенного агента, важно поговорить со своим врачом или медицинским работником.Чтобы узнать, что вы можете сделать для создания рабочего места, которое поддерживает выбор здорового образа жизни и помогает снизить риск рака, обратитесь в Cancer Council 13 11 20.
Другие полезные сайты
UK Health and Safety Executive: Руководство COSHH для конкретных задач по сварке, резке и смежным работам
Сварочный дым — защита ваших рабочих
Сварочный дым — Вам нужна вытяжка или RPE?
Источники
- Международное агентство по изучению рака. Хром, никель и сварка, в монографиях МАИР по оценке канцерогенных рисков для человека . 1990 г., МАИР, Всемирная организация здравоохранения: Лион, Франция.
- Международное агентство по изучению рака. Радиация, в монографиях МАИР по оценке канцерогенных рисков для человека . 2012 г., IARC Всемирная организация здравоохранения: Лион, Франция.
- Holly, E.A., et al. Внутриглазная меланома, связанная с профессией и химическим воздействием . Эпидемиология.1996. 7 (1): p. 55-61.
- Gunnel, P., et al. Факторы профессионального риска, ультрафиолетовое излучение и меланома глаза: исследование случай-контроль во Франции .
Причины рака и борьба с ними. 12 (5): с. 451-459.
- Vajdic, C.M., et al. Воздействие солнца предсказывает риск развития меланомы глаза в Австралии . Международный журнал рака, 2002. 101 (2): стр. 175-182.
- Тенкате, Т. Оптическая радиационная опасность сварочной дуги . Rev Environ Health, 1998 г.13 (3): с. 131-146.
- Kendzia, B., et al. Сварка и рак легких в объединенном анализе исследований случай-контроль . Американский журнал эпидемиологии, 2013. 178 (10): с. 1513-1525.
- Международное агентство по изучению рака. кадмий и соединения кадмия в монографиях МАИР по оценке канцерогенных рисков для человека . 2012 г., IARC Всемирная организация здравоохранения: Лион, Франция.
- Международное агентство по изучению рака. Соединения хрома (VI) в монографиях МАИР по оценке канцерогенных рисков для человека .2012 г., IARC Всемирная организация здравоохранения: Лион, Франция.
- Международное агентство по изучению рака.
Никель и соединения никеля в монографиях МАИР по оценке канцерогенных рисков для человека . 2012, IARC Всемирная организация здравоохранения: Лион: Франция.
- Канадский центр охраны труда и техники безопасности. OSH отвечает на информационные бюллетени: Сварка — дымы и газы . 2014 г., Канадский центр гигиены и безопасности труда: Онтарио, Канада.
- Safe Work Australia. Сварочные процессы — Практические правила 2012 . Безопасная работа в Австралии: Канберра, АКТ.
- Руководство по охране труда и технике безопасности. Сварочный дым — снижение риска . Мерсисайд. 2015 г., руководитель отдела здравоохранения и безопасности: Мерсисайд, Великобритания.
- Энтони Дж. Диксон, Брайан Ф. Диксон. Ультрафиолетовое излучение от сварки и возможный риск злокачественных новообразований кожи и глаз . Медицинский журнал Австралии, 2004. 181 (3): p. 155-7.
- Австралийское агентство по радиационной защите и ядерной безопасности.